词典论坛联络

 Lelkin

链接 2.03.2007 18:35 
主题: regulated products
Подскажите, пожалуйста, как по-русски эти товары обзываются?
If you are sending mobile marketing in relation to any specially regulated products or services – for example, insurance, tobacco, alcohol or gambling...
В голову только громоздкие варианты лезут, а надо коротко и ясно, так как это еще и в заголовке употребляется.
Заранее спасибо.

 Homebody

链接 20.07.2007 8:41 
Конечно, нашла я Ваш запрос подздновато и в надежде на ответ, но приведенный Вами контекст подсказал мне вариант "Продукция, подпадающая под действие особых законодательных положений". Вам, вероятно, ответ уже и не нужен, но может быть он пригодится кому-то, кто еще встретит это выражение :)

 

您须要先登入才能参与论坛活动