主题: answer gall Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: no context, sorry Заранее спасибо |
Тут какая-то опечатка, имхо, не существует такого выражения. Хоть какой-то контекст есть? Откуда эта фраза? |
где-то я встречал gall как сленговое girl. тогда как вариант это будет телефонистка (секретарь, коммутатор и тд) |
Может это answer call? |
Girl обычно gal (с одной "l") Действительно, на call похоже. |
Gall иногда значит "наглость" - может, поможет... |
您须要先登入才能参与论坛活动 |