词典论坛联络

 Андрей

链接 28.06.2004 12:21 
主题: ring split
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
o Before running in the hole, the packer service engineer must inspect the packer/K-22 anchor assembly against the checks in Bakers product manual. (Slips for cracks, packer ring splits orientation, piston cover set screws, etc.)

Заранее спасибо

 Worm

链接 28.06.2004 12:37 
М.б. это: "Ориентировка (положение) разрезов (разъемов) на кольцах"

 Yelena

链接 28.06.2004 14:30 
Это больше похоже на китайский английский!
А речь случайно не о тестоделителе?

 THE RED

链接 29.06.2004 6:47 
Что за Bakers product manual и что за "продукт"? Дайте подыщать экстралингвистическим контекстом, плиз.

 10-4

链接 29.06.2004 7:22 
To the Red: Those who are in the oil-patch side of a translators community understand that the text describes a packer (a special device used in oil wells). This packer is of a Baker brand, and Backer supplies manuals for handling its products.

 

您须要先登入才能参与论坛活动