词典论坛联络

 zozobra

链接 10.09.2012 11:25 
主题: договор купли-продажи земельного участка с англ. 一般
If the purchaiser serves the form of transfer and the transferee is not the purchaiser, the purchaiser must give the vendor a direction signed by the purchaiser personally for this form of transfer.

Помогите, пожалуйста, понять, о чем речь, очень запутанно. Предложение из параграфа transfer. Под transfer понимается денежный перевод, насколько я понял. А form of transfer - бланк перевода?

 Alexander Orlov

链接 10.09.2012 11:38 
если покупатель предоставляет (продавцу?) формуляр для передачи (или перевода) и если согласно ему, получатель есть лицо, отличное от покупателя, то покупатель должен дать продавцу указание относительно этого формуляра для передачи (или перевода), подписанное лично покупателем

 zozobra

链接 10.09.2012 11:42 
спасибо большое! про "лицо, отличное от покупателя" не догадался

 

您须要先登入才能参与论坛活动