Zaloguj się
|
Polish
|
Umowa użytkownika
Słowniki
Forum
Kontakt
Rosyjski
⇄
Abchaski
Afrikaans
Albański
Amharski
Angielski
Arabski
Asamski
Azerbejdżański
Baskijski
Baszkirski
Bengalski
Bośniacka cyrylica
Bośniacki
Bułgarski
Chiński
Chiński Tajwan
Chorwacki
Czeski
Duński
Esperanto
Estoński
Fiński
Francuski
Galicyjski
Grecki
Gruziński
Gudźarati
Hausa
Hebrajski
Hiszpański
Igbo
Indonezyjski
Inuktitut
Irlandzki
Islandzki
Japoński
Joruba
Kannada
Kataloński
Kazachski
Kałmuk
Keczua
Khmerski
Kirgiski
Konkani
Koreański
Laotański
Litewski
Luksemburski
Macedoński
Malajalam
Malajski
Maltański
Maoryski
Marathi
Nepalski
Niderlandzki
Niemiecki
Norweski
Norweski bokmål
Orija
Ormiański
Paszto
Pendżabski
Perski
Polski
Portugalski
Rosyjski
Rumuński
Rwanda
Serbska łacina
Sesotho na leboa
Suahili
Syngaleski
Szkocki gaelicki
Szwedzki
Słowacki
Słoweński
Tadżycki
Tajski
Tamilski
Tatarski
Telugu
Tswana
Turecki
Turkmeński
Ukraiński
Uproszczony chiński
Urdu
Uzbecki
Walijski
Wietnamski
Wolof
Węgierski
Włoski
Xhosa
Zulu
Łotewski
Terminy
według tematyki
Olej i gaz
zawierające
главный
|
wszystkie formy
|
tylko w zadanej formie
Rosyjski
Angielski
анализ
главных
рисков объекта
MOHR
(
MichaelBurov
)
анализ
главных
рисков объекта
Major Facility Hazard Review
(
MichaelBurov
)
главная
горелка
main burner
главная
горелка топки
main burner of the furnace
главная
задвижка
master gate
главное
алициклическое кольцо, валентности которого насыщены водородом
alicyclic stem-nucleus
главное
помещение управления
operations center building
Главное
управление автотранспортных предприятий области
GUOATP
(
MichaelBurov
)
Главное
управление автотранспортных предприятий области
Oblast Head Department of Automobile Transportation Companies
(
MichaelBurov
)
Главное
управление государственной экспертизы РФ
Glavgosexpertiza of Russia
(
MichaelBurov
)
Главное
управление области автотранспортных предприятий
GUOATP
(
MichaelBurov
)
Главное
управление области автотранспортных предприятий
Oblast Head Department of Automobile Transportation Companies
(
MichaelBurov
)
Главное
управление по делам ГО и ЧС
GU GOChS
(
MichaelBurov
)
Главное
управление по делам ГО и ЧС
GU GO ChS
(
MichaelBurov
)
Главное
управление по делам ГО и ЧС
Headquarters for Civil Defense and Emergency Situation Management
(
MichaelBurov
)
главные
риски объекта
MOHs
(
MichaelBurov
)
главный
барабан буровой лебёдки
drawworks drum
(
MichaelBurov
)
главный
барабан буровой лебёдки
winch drum
(
MichaelBurov
)
главный
библиотекарь
chief librarian
главный
вентиль
master valve
(на трубопроводе)
главный
вкладыш ротора
master rotary bushing
главный
воздухопровод
compressed air main
главный
геолог
chief geologist
главный
геолог участка
geologist wellsite supervisor
(контекстуальный перевод
Bauirjan
)
главный
землемер
chief surveyor
главный
инженер-геолог
geological engineer supervisor
(контекстуальный перевод
Bauirjan
)
главный
исполнительный директор
CEO
(
andrushin
)
главный
контрольный сетевой график
master control network
(
SMarina
)
главный
корпус
senior wing
(кэмпа на месторождении
Johnny Bravo
)
главный
менеджер
general manager
Главный
морской спасательно-координационный центр
Central Marine Rescue Coordination Center
(
MichaelBurov
)
главный
нефтедобывающий регион России
Russia's main oil-producing region
(
Анна Ф
)
главный
отражающий горизонт
major layer of reflection
главный
подшипник скольжения бурового долота
journal main bit bearing
главный
распределительный щит
master distribution board
Главный
реестр документации поставщика
VMDS
(Vendor Master Document Register / Schedule
Planning & Reporting
)
главный
ствол
motherbore
(то же, что основной и центральный ствол
I. Havkin
)
главный
ствол
mother bore
(то же, что основной и центральный ствол
I. Havkin
)
главный
технолог
chief process engineer
главный
фокус
prime focus
Главный
центр управления
GTsU
Главный
центр управления
HCC
(
MichaelBurov
)
Главный
центр управления
Head Command Center
(
MichaelBurov
)
главный
центр управления
Main Control Centre
(
MichaelBurov
)
главный
центр управления
MCC
(
MichaelBurov
)
Главный
центр управления
Main Control Room
(
MichaelBurov
)
Главный
центр управления
OCC
(
MichaelBurov
)
главный
щит
main board
главный
эксплуатационный показатель
key performance indicator
(установки)
главный
энергетик
chief power engineer
контроллер
главный
master controller
коробка подшипника вала
главного
привода
journal box
(станка канатного бурения)
кубовый продукт
главной
колонны
main column bottoms
(
olga garkovik
)
Насос
главной
сборной ёмкости системы открытого дренажа
Open Drains Main Collection Transfer Pump
(
Dzhem
)
начало
главной
зоны генерации нефти
beginning of the main zone of oil generation
(
MichaelBurov
)
основной график,
главный
график работ, мастер-график
baseline schedule
(
Dzhem
)
прямое действие
главного
регулятора
primary direct
служба
главного
механика
mechanical supervisor staff
служба
главного
электрика
electrical staff
Krótki link