Angielski | Rosyjski |
a lark had gone heavenward, spraying sweet notes | жаворонок взмыл к небесам, наполняя воздух мелодичным звуками своего пения |
a sweet disposition is a recommendation in a wife | мягкий характер – большое достоинство в жене |
adore sweets | очень любить сладости |
adore sweets | очень обожать сладости |
adore sweets | обожать сладости |
air was sweet with the odours of spring | воздух благоухал запахами весны |
air was sweet with the odours of spring | воздух был напоён ароматами весны |
air was sweet with the odours of spring | воздух был напоён запахами весны |
air was sweet with the odours of spring | воздух благоухал ароматами весны |
avoid sweet and starchy things | избегать есть сладкое и мучное |
be sweet on | быть влюблённым в (someone – кого-либо) |
be sweet upon | быть влюблённым в (someone – кого-либо) |
children want to eat savoury things most of all, but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones | больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными" |
Danish sweet dough | слоёное тесто на химическом разрыхлителе |
excite a sweet surprise | вызывать вежливое удивление |
fill one's pockets with sweets | насовать конфет в карманы |
give a sweet surprise | вызывать вежливое удивление |
gorge oneself on sweets | наесться конфет |
gorge oneself on sweets | набрасываться на конфеты |
half-sweet | полусладкий (о вине) |
have a sweet taste | иметь сладкий вкус |
have a sweet temper | быть по характеру милым человеком |
have sweet smell | быть душистым |
have sweet smell | хорошо пахнуть |
have one's tea sweet | пить сладкий чай |
he brought a lot of sweet stuff | он принёс много сладостей |
he doesn't care for sweet things | он не любит сладкого |
he doesn't eat sweets – he is slimming | он не ест сладкое – он худеет |
he had a low voice, with a sweet cadence at the end of the phrases | у него был низкий голос, с мягкой модуляцией в конце фраз |
he had no sweet water | у него не было пресной воды |
he is not fond of sweet foods | он не любит сладостей |
he likes his tea very sweet | он пьёт очень сладкий чай |
he popped a sweet into his mouth | он быстро сунул конфетку в рот |
her father does not permit her to eat sweets | отец не разрешает ей есть конфеты |
her father would not permit her to eat sweets | отец не разрешает ей есть сладости |
her sweet face so sadly ravaged by grief and despair | её милое лицо, столь искажённое скорбью и отчаянием |
his grandmother was very sweet to me | его бабушка была очень добра ко мне |
honey-sweet | медвяный |
honey sweet | сладкий как мёд |
I hope you've cleaned out all those sticky old sweet papers and empty envelopes from your drawer this time | я надеюсь, на этот раз ты выкинул из своего ящика всякие старые липкие обёртки от конфет и пустые конверты |
I need my fix of sugar, sweet, and chocolate | мне нужна моя порция сахара, сладостей и шоколада |
incipient sweet curdling | сладкое свёртывание (сливок или молока при низкой кислотности) |
is the ham still sweet? | ветчина ещё не испортилась? |
it was sweeter to her to help others than to be happy herself | ей было приятнее помогать другим, чем быть счастливой самой |
it was the sweetest give and take rattle he had ever enjoyed | это было лучшее словесное парирование, которым он когда-либо наслаждался |
keep room sweet | хорошо проветривать комнату |
keep the room sweet | хорошо проветрить комнату |
like one's tea sweet | любить сладкий чай |
love, the only sweet of life | любовь – единственное наслаждение в жизни |
make sweet | сластить |
make sweet | посластить |
make too sweet | сделать слишком сладким |
medium-sweet champagne | полусладкое шампанское |
mixed sweets | конфеты ассорти |
natural sweet wine | неподслащённое сладкое вино |
natural sweet wine | натуральное сладкое вино |
orange sweet oil | масло сладкого апельсина (эфирное) |
parting is such sweet sorrow | сладка горечь расставания |
put a sweet sauce over the pudding | полить пудинг сладкой подливкой |
she adores sweets | она обожает сладости |
she faced the future with a sweet serenity | она смотрела в будущее со сладостным чувством спокойствия |
she has a sweet tooth | она сластёна |
she is a sweet little thing | она такая милашка |
she is a sweet old duck | она милая старушка (разг.) |
she is sweet on him | она в него влюблена |
she sometimes eats lots of sweets | иногда она ест много сладостей |
smell sweet | хорошо пахнуть |
smell sweet | благоухать |
smell sweet | быть душистым |
sour-sweet wine | кисло-сладкое вино |
stuff sweets into one's pockets | насовать конфет в карманы |
suck a sweet | сосать конфету |
sweet acacia | акация Фарнеси (Acacia farnesiana) |
sweet apples | сладкие яблоки |
sweet butter | сладко-сливочное масло |
sweet champagne | сладкое шампанское |
sweet cheese | низкокислотный сыр |
sweet cherry | черешня (плод) |
sweet chew | соусированный жевательный табак |
sweet cider | яблочный сок |
sweet cider | сладкий сидр (несброженный яблочный сок) |
sweet coal | практически не содержащий серу уголь |
sweet coal | бессерный уголь |
sweet coal | ароматный уголь |
sweet coffee | кофе, дающий настой с мягким вкусом |
sweet coffee | сорт кофе, дающий настой с мягким вкусом |
sweet cream butter | сладко-сливочное масло |
sweet curdling | сладкое свёртывание (сливок или молока при низкой кислотности) |
sweet dishes | сладкие блюда |
sweet disposition is recommendation in wife | мягкий характер – большое достоинство в жене |
sweet fennel oil | масло фенхеля итальянского (эфирное) |
sweet-fruited | сладкоплодный |
sweet gas | природный газ с малым содержанием серы |
sweet-leaved | сладколистный |
sweet manners | приятные манеры |
sweet mash | сладкий затор |
sweet mash | затор, не подвергнутый молочно-кислому закисанию |
Sweet mechanism | механизм Свита |
sweet mountain grape | виноград горный сладкий (Vitis monticola) |
sweet odours exhale from the flowers | цветы льют свой аромат |
sweet oil | нефть с малым содержанием серы |
sweet omelet | сладкий омлет (с вареньем или сахаром) |
sweet orange | сладкий апельсин |
sweet pickle meat cellar | камера мокрого посола мяса |
sweet pickle rib | свиное рёбрышко сладко-солёного посола |
sweet-pickled | сладко-солёного посола |
sweet-pickled ham | окорок нежного посола |
sweet-pickled meat | мясо сладко-солёного посола |
sweet potato | батат (Ipomoea batatas) |
sweet potato harvester | машина для уборки батата |
sweet potato pulp | пульпа батата |
sweet rib | пашинка с краем грудной части говяжьей туши |
sweet-rooted | сладкокорневой |
sweet saponins | сладкие сапонины |
sweet sherry | сладкий херес |
sweet sleep | сладкий сон |
sweet smell | благоухание |
sweet smell | аромат |
sweet-smelling | душистый |
sweet-smelling | благовонный |
sweet-smelling | благоуханный |
sweet-smelling | ароматный |
sweet-smelling hay | душистое сено |
sweet-sour | кисло-сладкий |
sweet stock | малосернистый нефтепродукт |
sweet stock | бессернистый нефтепродукт |
sweet strains | сладкие напевы |
sweet success with tethered enzyme catalysis | лёгкий успех катализа слитыми ферментами |
sweet syringa | жасмин садовый (Philadelphus) |
sweet temper | мягкий характер |
sweet tone | нежный тон |
sweet water | хорошая питьевая вода |
sweet water | раствор сахара |
sweet water brix | содержание сухих веществ промоев по ареометру Брикса |
sweet water evaporator | выпарной аппарат для сгущения промоев |
sweet wort | сладкое сусло |
sweet yeast | дрожжи, выращенные на сладком заторе |
sweet yeast | дрожжи, выращенные на неподкисленном заторе |
take a suck at a sweet | сосать конфету |
take a suck at a sweet | пососать конфету |
take two of the sweets, whichever you prefer | бери две любые конфеты, какие тебе понравятся |
taste sweet | иметь сладкий привкус |
taste sweet | быть сладким (на вкус) |
the air was sweet with the odours of spring | воздух был напоён запахами весны |
the air was sweet with the odours of spring | воздух благоухал запахами весны |
the air was sweet with the odours of spring | воздух был напоён ароматами весны |
the air was sweet with the odours of spring | воздух благоухал ароматами весны |
the flowers sent forth a sweet odour | цветы распространяли приятный аромат |
the fruit was sweet to the taste | плод был сладок на вкус |
the rewards for political activities are called sweets, pap baby food, pie and the like | поощрения за государственную службу называются конфетками, детским пюре, пирожком (и т. п.) |
the salesman tried to sweet-talk me into buying a bigger car | продавец пытался уговорить меня купить машину больших размеров |
the sauce itself was light, fragrant and slightly sweet | сам соус был светлым, ароматным и сладковатым |
the sweet rolled to the edge of the table and off | конфета подкатилась к краю стола и упала |
the sweet voice of a bird | мелодичное пение птички |
the sweet was a mousse flavoured with whisky | на десерт был мусс, приправленный виски |
the sweets of office | прелести службы |
the teacher was enchanted by the little girl sweet voice | сладкий голос маленькой девочки очаровал учителя |
the teacher was enchanted by the little girl sweet voice | нежный голосок маленькой девочки очаровал учителя |
the wine was very sweet and strong | вино было очень сладким и крепким |
there was a delicious sweet for luncheon | к обеду подали восхитительное сладкое вино |
they waited in silence and sucked their sweets | они молча сосали конфеты и ждали |
this engine is more responsive and sweet than its predecessor | эта модель двигателя более чуткая и легче в управлении, чем предыдущая |
to sweet-talk | подлизываться |
to sweet-talk | умасливать |
to sweet-talk | льстить |
to sweet-talk someone into something | втянуть кого-либо во что-либо с помощью лести |
what a sweet child! | какая милая девочка! |
what a sweet child! | какой славный мальчик! |
when you offer him sweets he goes for the biggest one | когда ему предлагают конфеты, он всегда тянется за самой большой |