Rosyjski | Angielski |
Акт о внесении изменений и повторных разрешений, касающихся основных отраслей промышленности США | Superfund Amendments and Reautorization Act (SARA) |
акт о готовности оборудования к отгрузке | inspection release report (pipa1984) |
акт извещение о несоответствии | nonconformance report |
акты о несоответствии требованиям | NCR (pipa1984) |
акты о несоответствии требованиям | Non-Conformance Report (pipa1984) |
быть общеизвестными о сведениях | be in the public domain |
быть принятым о законодательстве | be in place (e.g. when the legislation is in place) |
введение в действие в полном объёме о соглашениях | full force and effect of agreements |
внутренний рынок о.Сахалин | Sakhalin island domestic market |
возможности поставки газа в местную газовую сеть о.Сахалин | opportunities to deliver gas to the Sakhalin island domestic gas infrastructure |
геофизические данные о скважины | well survey |
глава Налогового кодекса РФ, регулирующая вопросы налогообложения при реализации соглашений о разделе продукции | PSA Chapter of the Tax Code |
годовой отчёт о капитальных и эксплуатационных затратах | annual capital and operating cost report |
данные о вагонах | car records |
данные о месте расположения объекта | site data |
данные о приливном режиме | tidal information |
данные о проектной мощности системы и этапах развития | design capacity data |
данные о составе газа | gas composition data |
данные о составе и профили добычи | compositional data and production profiles |
данные о составе нефти | oil compositional data |
данные о составе флюидов | fluid composition data |
данные о сырьевом потоке | feedstream data |
Декларация о коммерческом открытии месторождения | Commercial Strike (отчёт о рентабельном месторождении) |
держать в курсе о | keep advised of |
держать в курсе о | keep advised of something |
договор о временном дополнении к определению ответственности танкеров за загрязнение нефтью | contract regarding an interim supplement to tanker liability for oil pollution (CRISTAL; КРИСТАЛ) |
договор о купле-продаже | sales and purchase agreement |
договор о предоставлении услуг | service agreement – the agreement that defines the work done by the service provider for the asset holder |
доклад о состоянии ранее рассматривавшегося вопроса | follow-up on the issue |
доклад о состоянии материальной части | material status report (MSR) |
докладная записка о разработке нового изделия или нового вида продукции | product development memorandum (PDM) |
докладная записка о состоянии закупок и заказов на поставку | requisition and purchase order status report (RPSR) |
журнал регистрации данных о техническом обслуживании подводных устройств и оборудования | underwater maintenance data book (UMDB) |
заключение о воздействии на окружающую среду | environment impact statement (EIS) |
заключение соглашения о финансировании | financial close (Budget Sakhalin Energy) |
Закон о внесении в законодательные акты РФ изменений и дополнений, вытекающих из Закона "О соглашениях о разделе продукции" | Enabling Law |
закон о внесении в законодательные акты РФ изменений и дополнений, вытекающих из закона о СРП | law on amendments |
закон о внесении в законодательные акты РФ изменений и дополнений, вытекающих из закона о СРП | enabling law |
Закон о континентальном шельфе | Continental Shelf Law (CSL) |
закон о континентальном шельфе | CSL (Continental Shelf Law) |
Закон о недрах | Subsurface Law |
Закон о недрах | URL (Underground Resources Law) |
Закон о недрах | Underground Resources Law (URL) |
Закон о недрах | Subsoil Law of the Russian Federation |
Закон РФ "О соглашениях о разделе продукции" | RF Law on production sharing agreements |
Закон США о коррупции за рубежом | Foreign Corrupt Practices Act of the United States |
Закон США о коррупции за рубежом | FCPA (Foreign Corrupt Practices Act of the United States) |
Закон США о коррупционной деятельности за рубежом | Foreign Corrupt Practices Act United States (FCPA) |
Закон США о коррупционной деятельности за рубежом | Foreign Corrupt Practices Act United States |
Закон штата Аризона о технике безопасности и гигиене труда | Arizona Occupational Safety and Health Act (AOSHA) |
запись о замене запасных частей ??? | spare parts interchangeability record (регистрация взаимозаменяемости запчастей) |
запрос о внесении изменения | request for change |
запрос о выдаче заказа на поставку | purchase order request (POR) |
запрос о разрешении на отступление от требований | deviation request |
заявление о предоставлении отпуска | vacation request |
Инструкция о служебных командировках | Business Travel Procedure |
информационный листок о безопасности материала | Materials Safety Data Sheet |
информационный листок о безопасности материала | MSDS (Material safety data sheet) |
информация о грунтах | soil-boring information |
информация о технических требованиях для проектирования | design specification information (pressure, temperatures, flowrates etc; давление, температуры, расходы и т.д.) |
информация о ходе работ | progress updates |
информация о ходе работ | progress update |
информирование руководства о нарушениях | whistle blowing (Sakhalin Energy) |
информируем о том, что | please be advised that |
иск о | claim to require someone to do something (Sakhalin Energy) |
исполняющий обязанности И.О. | Acting Head |
конвенция о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства | convention for the suppression of unlawful acts against the safety of maritime navigation |
Конвенция о Международных правилах предупреждения столкновения судов в море | Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea (COLREG; МППСС) |
конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты | convention on standards of training, certification and watchkeeping for seafarers |
конвенция о создании международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью | convention on the establishment of an international fund for compensation for oil pollution damage |
контрольный лист данных о безопасности материала | material safety data sheet (MSDS; ПБМ) |
листок данных о безопасности материала | MSDS (Materials Safety Data Sheet) |
листок данных о безопасности материала | Materials Safety Data Sheet |
листы карты, отражающие все данные о трассе трубопровода в стандартной картографической форме | alignment sheets (BoD OPL) |
лицензионные площади у берегов о.Сахалин | Sakhalin island offshore licenses areas |
между осями | center-center (c-c) |
между осями | center-to-center (c-c) |
между осями | on centers (O.C.) |
между осями | c-c (center-center) |
международная конвенция о грузовой марке | international convention on load lines |
международная конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты | international convention on standards of training, certification and watchkeeping for seafarers |
Международная конвенция о спасании | International Convention on Salvage (1989 г. перевод - cntd.ru) |
межфирменный договор о распределении работ | Intercompany Work Agreement (IWA) |
меморандум о разработке нового изделия или нового вида продукции | product development memorandum (PDM) |
много говорится о | much emphasis is on (Sakhalin Energy) |
н / о прибыль | taxable profit (налогооблагаемая) |
накладные о вагонах | car records |
не говоря уже о | not to mention something |
нормативы ценообразования природного газа, установленные Законом о политике в области природного газа | Natural Gas Policy Act standards (NGPA standards) |
о волнах | shoal |
о документе | once approved |
о документе | null and void |
о контракте | be executed and paid in rubles |
о поперечных волнах | shear |
о продольных волнах | compressional |
общая информация о проекте | project general information |
общее представление о процессе получения разрешений органов государственного регулирования | regulatory approvals overview |
он доложил о выполнении вопроса | he came with a follow-up on the issue (состоянии вопроса) |
оповещение о чс | emergency warning |
органы рыбнадзора о.Сахалин | fisheries authorities on Sakhalin |
ось волнолома | breakwater axis (jetty) |
"ось зла" | axis of evil (Sakhalin Energy) |
ось скважины | CL well |
ось складки ориентирована по азимуту ___ градусов | the fold trends north __ degrees west (ТЭО стр.) |
ось сцепления | coupler pin |
ось трассы | right-of-way centerline (Bauirjan) |
Отчет о Несоответствии | Non Conformance Report (NCR, аудит) |
отчёт о весовых показателях | weight reporting |
отчёт о входном контроле | receiving inspection report (RIR) |
Отчёт о выполнении мероприятий по устранению замечаний Росприроднадзора по проверке реализации проекта "Сахалин-2" | Report on Completion of Actions to Address Findings of Rosprirodnadzor Environmental Compliance Audits in Respect of the Sakhalin II Project Implementation (Report Sakhalin Energy) |
отчёт о выявленных отклонениях | non-conformance report |
отчёт о выявленных отклонениях | noncompliance report |
отчёт о дефектах материала | deficiency report (DR) |
Отчёт о завершении буровых работ на скважине | post well report (sheetikoff) |
отчёт о затратах | expense report |
отчёт о качестве работ | job quality report (JQR) |
отчёт о контроле воздействий на рабочем месте | Workplace Monitoring Record |
отчёт о ледовых исследованиях на береговом участке пригородного | ice study report for Prigorodnoye coastal area |
отчёт о мониторинге сбросов | discharge monitoring report (DMR) |
отчёт о наборе и обучении российского персонала | Russian Nationals Employment and Training Report (sakh, PET) |
отчёт о нарушении процесса | process upset reporting (PUR; ОНП) |
отчёт о несоответствии материала техническим требованиям | nonconformity material report (NCMR) |
Отчёт о привлечении предприятий российской промышленности к работам по Проекту | Russian Industry Utilization Report (Supervisory Board quarterly report Sakhalin Energy) |
отчёт о проведении проверки | Screening Report (Nadya_Shainyan) |
отчёт о проверке | Screening Report (Nadya_Shainyan) |
отчёт о производительности | feed report (Nadya_Shainyan) |
отчёт о расходах | expense report |
отчёт о расходах | business expense report |
отчёт о расходах в рамках кадровой политики компании | personnel policy report |
отчёт о расходах работника | employee expense report |
отчёт о результатах оценки в полевых условиях | field analysis report (FAR) |
отчёт о состоянии дел | status report |
отчёт о ТЭО | feasibility study report (FSR) |
отчёт о ТЭО | FSR (Feasibility Study Report) |
отчёт о ходе выполнения работ | progress report |
отчётность о продвижении работ | progress reporting |
отчётность о ходе работ | progress reporting |
Пакет документов о завершении работ | Completion Dossier |
Памятка о будущих изменениях | Advance revision notice (приложение к чертежу или документу с указанием изменений которые необходимо внести при следующей модификации) |
памятка о будущих изменениях | advance revision notice (ARN) |
Памятка о будущих изменениях | ARN (приложение к чертежу или документу с указанием изменений которые необходимо внести при следующей модификации, Advance revision notice) |
памятка о будущих изменениях, приложение к чертежу или документу с указанием изменений которые необходимо внести при следующей модификации | advance revision notice (ARN) |
письмо о поручении | assignment letter (pipa1984) |
подача заявления о коммерциализации | ODP (outline development proposal Bauirjan) |
подача заявления о коммерциализации | outline development proposal (контекстуальный перевод Bauirjan) |
подтверждение о завершении | acknowledgment of completion |
полив воды вдоль оси палубы | water washing along deck |
политика извещения о результатах контроля | Notification of Monitoring Results Policy |
положение о | Regulation on (A. Levchenko Sakhalin Energy) |
положение о комиссии | charter of the committee |
Положение о московском представительстве | By-Laws of the Moscow Representation |
Положение о порядке выполнения совместных работ при реализации СРП по проектам "Сахалин 1" и "Сахалин 2" | Cost Sharing Normative Act |
Положение о порядке таможенного оформления товаров, ввозимых на таможенную территорию РФ или вывозимых с таможенной территории РФ | Customs Decree (в рамках Соглашения по проекту "Сахалин-2") |
Положение о составе и порядке возмещения затрат при реализации соглашений о разделе продукции | General Cost Recovery Normative Act |
Положение о составе и порядке возмещения затрат при реализации соглашений о разделе продукции | General Cost Recovery Act |
Положение о составе и порядке возмещения затрат при реализации СРП | Cost Recovery Normative Act |
порядок сдачи-приёмки объектов и приказ о вводе в эксплуатацию | procedure for facility acceptance and commissioning decree |
поставка газа во внутреннюю газовую сеть о.Сахалин и российского дальнего востока | supply of gas to the Sakhalin island and Russian far east domestic gas distribution system |
Постановление о порядке возмещения налога на добавленную стоимость при реализации Соглашения о разработке ПА и Лунского месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции | VAT Decree (проект "Сахалин-2") |
потребители южной части о.Сахалин | south Sakhalin island gas consumers |
предпроектные подготовительные работы на о. Сахалин | Sakhalin Island Initial Project Preparation (Budget ППРС, SIIPP Sakhalin Energy) |
предупреждение синоптиков о метеоусловиях, способствующих загрязнению воздуха | pollution advisory |
привилегии и защита, предусмотренные п.2.7 Закона "О СРП" | grandfathering (Coudert Brothers) |
Проект "Сахалин-2" Отчёт о выполнении программы изучения Лунского лицензионного участка | Sakhalin II Project-Lunskoe Appraisal Progress Report |
протокол о передаче газа с российской стороной | gas transfer protocol with the Russian party |
проявление заботы о других | life saving actions intervention (SAKHstasia) |
рабочие чертежи с отметками о выполнении работ в натуре | mark-up drawings (в российской практике строительства данный комплект чертежей считается исполнительным, однако в зарубежной практике, исполнительные чертежи, передаваемые заказчику, могут содержать только окончательный вариант проекта, а рабочие чертежи с отметками остаются у подрядчика). dks) |
распоряжение о порядке проведения пограничного и таможенного контроля, связанного с экспортом нефти, добываемой производственным добывающим комплексом Витязь | border decree (проект Сахалин-2) |
Распоряжение о порядке проведения пограничного и таможенного контроля, связанного с экспортом нефти, добываемой производственным добывающим комплексом "Витязь" | Border Decree (проект "Сахалин-2") |
Распоряжение о порядке проведения пограничного и таможенного контроля, связанного с экспортом нефти, добываемой производственным добывающим комплексом "Витязь", проект "Сахалин II" | Border Decree |
Распоряжение Правительства РФ о порядке проведения пограничного и таможенного контроля при строительстве ПДК "Витязь" | Decree on State Border Crossing and Customs Control Procedures for the Construction of the Vityaz Production Complex |
свидетельство о залоговом обеспечении | certification of collateral |
свидетельство о производственной аттестации технологии сварки | procedure qualification record, PQR (Yuri Ginsburg) |
сигнализация о состоянии процесса | process state signaling |
система отчётов о ходе работ в поле | field progress reporting system FPRS |
согласиться с предложениями о | the proposal should be accepted to the effect that |
соглашение о взаимодействии | interface agreement (vanross) |
Соглашение о выполнении экспертных работ и техническом содействии | Expert and Technical Assistance Agreement |
Соглашение о закупке электроэнергии | Power Purchase Agreement (PPA) |
соглашение о залоговом обеспечении и его разделе | security and sharing agreement |
соглашение о назначении | nominee agreement |
соглашение о подготовке ТЭО | FSA (Feasibility Study Agreement) |
соглашение о подготовке ТЭО | feasibility study agreement (FSA) |
соглашение о предоставлении инженерных услуг | engineering services agreement |
Соглашение о проведении совместных работ | Joint Operating Agreement (JOA; СПСР) |
Соглашение о продаже газа | GSA (Bauirjan) |
соглашение о разделе продукции | PSA (Production Sharing Agreement) |
Соглашение о разделе продукции по проекту "Сахалин-2" | Agreement on the Development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye Oil and Gas Fields on the Basis of Production Sharing (PSA, СРП) |
Соглашение о разработке Пильтун-Астохского и Лунского месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции | Agreement on the Development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye Oil and Gas Fields on the Basis of Production Sharing (Проект "Сахалин-2") |
'Соглашение о разработке Пильтун-Астохского и Лунского месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции СРП, заключённое 22 июня 1994 г. между Российской Федерацией и 'Сахалин энерджи инвестмент компани, лтд." | Agreement on the Development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye Oil and Gas Fields on the Basis of Production Sharing" PSA between the Russian Federation and the Sakhalin Energy Investment Company, Ltd. dated June 22 |
соглашение о разработке Пильтун-Астохского и лунского нефтегазовых месторождений на условиях раздела продукции СРП между российской федерацией и инвестиционной компанией "Сахалинская энергия" | agreement on the development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye oil and gas fields on the basis of production sharing between the Russian Federation and Sakhalin Energy Investment Company Ltd. (СЭ) |
Соглашение о реализации газа | GSA (Bauirjan) |
Соглашение о реализации газа | Gas Sales Agreement (Bauirjan) |
соглашение о сбивании цены | step down agreement (OPL Tender Update) |
соглашение о сотрудничестве | Agreement for cooperation |
соглашение о специальном счёте | designated account agreement |
Соглашение о фондах акционеров | Shareholder Funds Agreement (SEIC Bye-laws Sakhalin Energy) |
соглашения о финансировании | loan agreements (Budget Sakhalin Energy) |
сообщение о несоответствии техническим условиям | non-conformance report (NCR) |
сообщение о несоответствии техническим условиям | noncompliance report (NCR) |
СРП, заключённое до вступления в силу закона "О СРП" | grandfathered PSA |
СРП, на которое распространяются привилегии и защита, предусмотренные п.2.7 Закона "О СРП" | grandfathered PSA (Coudert Brothers) |
СРП по проекту "Сахалин-2", Соглашение о разработке Пильтун-Астохского и Лунского месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции | Agreement on the Development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye Oil and Gas Fields on the Basis of Production Sharing (Sakhalin Energy) |
СРП, узаконенное п. 2.7 Закона "О СРП" | grandfathered PSA (Coudert Brothers) |
Стандарт по предоставлению отчётности о происшествиях и последующих мероприятиях | Incident Reporting and Follow-Up Standard |
стандартное правило OSHA, согласно которому наниматели обязаны предупреждать рабочих о наличии опасных химических веществ, а также обучать их опознанию и применению этих веществ | Hazard Communication Standard of 1989 (HCS) |
станция автофургон контроля, сбора и обработки информации о технологическом процессе | data van |
Статистическая справка о травматизме на предприятии | Safety Statistics Return |
текущее совещание о ходе выполнения работ | status meeting |
технико-экономическое обоснование поисков, разведки и разработки нефтяных и газонефтяных месторождений на условиях Соглашения о разделе продукции | feasibility study of prospecting, exploration and development of oil and gas/oil fields under Production Sharing Agreement (TEO PSA; ТЭО СРП) |
трещинообразование от изгибов о льде | flexural failures |
уведомление о внесении изменений в проектную документацию | design change notice (DCN) |
уведомление о внесении изменений в проектную документацию | DCN (Design Change Notice) |
уведомление о завершении работ по монтажу системы | System Completion Notification (SCN) |
уведомление о намерении слива штормовых вод | notice of intent for storm water discharges (noi SWD; УНСШВ) |
уведомление о намерениях | notice of intent |
уведомление о начале разработки | notice of development |
уведомление о расконсервации | livening up notice (LUN) |
Указание ГТК РФ о порядке ввоза и вывоза товаров в соответствии с СРП по проекту "Сахалин-2" | Directive on Importation of Goods and Materials for the Purposes of the Sakhalin II PSA |
Указание ГТК РФ о порядке вывоза углеводородов в соответствии с СРП по проекту "Сахалин-2" | Directive on Procedures for Export of Hydrocarbons under the Sakhalin II Project |
управление данными о качестве | Quality data management |
управление данными о качестве | Quality data control |
устройства оповещения о пожаре и утечке газа | fire and gas detection devices (F&G devices) |
устройство сбора данных о вибрациях | vibration data collector |
Федеральный закон "О внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации" | Federal Law On Inland Marine Waters, Territorial Sea and Contiguous Zone in the Russian Federation |
Федеральный закон о страховых взносах | Federal Insurance Contribution Act (FICA) |
электронная доска объявлений о вакансиях внутри концерна "Шелл" | open resourcing (семинар по кадрам Sakhalin Energy) |