SłownikiForumKontakt

   Włoski
Terminy zawierające trovare | wszystkie formy | tylko w zadanej formie
TematykaWłoskiRosyjski
posp.a mezzogiorno mi trovavo a casaв полдень я находился дома (Nuto4ka)
posp.andar a trovareзаехать (qd; con qualche mezzo di trasporto)
posp.andar a trovareзаходить (qd)
posp.andar a trovareзайти (qd)
posp.andar a trovareзаезжать (qd; con qualche mezzo di trasporto)
przen.andar a trovare nostri nonniотправиться к предкам
przen.andar a trovare nostri nonniумереть
posp.andare a trovareпосетить (qd)
posp.andare a trovareпосещать (Taras)
posp.andare a trovareнавещать (Taras)
posp.andare a trovareнавестить
posp.andare a trovareидти в гости (qd)
posp.andare a trovareходить к кому-л. в го́сти (qd)
posp.andare a trovareпосещать (qd)
posp.andare a trovareзаглянуть (Taras)
posp.andare a trovareпроведать (gorbulenko)
posp.andare a trovareпосетить кого-л. (Taras)
nief.andare a trovareнаведываться (qd)
nief.andare a trovareнаведаться (qd)
posp.andare a trovareзаскочить (Taras)
posp.andare a trovareзаходить (Taras)
posp.andare a trovare cdходить в гости (Рудык)
posp.che si trova no lungo la stradaпридорожный
posp.che si trova sotto la sorveglianzaподнадзорный (della polizia)
powiedz.chi cerca trovaна ловца и зверь бежит
posp.chi cerca trovaкто ищет, тот найдёт
powiedz.chi trova un amico, trova un tesoroне имей сто рублей, а имей сто друзей (Sardina)
posp.ci venga a trovare!заглядывайте! (Taras)
posp.ci vieni a trovare di radoты у нас редкий гость
nief.cogliere il momento per andar a trovareнайтись - о времени выбраться (к кому-л., qd)
nief.cogliere il tempo per andar a trovareнайтись - о времени выбраться (к кому-л., qd)
posp.come lo trovi?как оно тебе? (Assiolo)
posp.come lo trovi?как он тебе? (Assiolo)
posp.del luogo ove l'interessato si troviпо месту нахождения заинтересованного лица (armoise)
posp.di libri non se ne trova unoвсе книги растерялись
posp.difficile da trovareдефицитный (Olya34)
posp.disponibile a trovare un accordoпокладистый (Olya34)
posp.dove si trova...?где нахо́дится...?
posp.dove trovo ...?где у вас ...? (напр., в супермаркете Assiolo)
posp.essere come la nebbia che lascia il tempo che trovaпройти бесследно
posp.essere come la nebbia che lascia il tempo che trovaне оставить и следа
posp.farsi trovare prontoбыть наготове (alesssio)
posp.fatta la legge, trovato l'ingannoзаконы для того и существуют, чтобы их обходить
bud.fino a trovare il vivo della muraturaдо достижения кирпичной кладки (снятие штукатурки massimo67)
posp.ha trovato la lucertola a due SEему привалило счастье
posp.ha trovato la vignaон нашёл золотое дно
posp.il medico lo trovò sanoврач нашёл его здоровым
posp.il paese si trova al di lя del fiumeселение находится за рекой (Nuto4ka)
posp.il simile di lui non si trovaдругого такого человека как он не найдёшь
posp.la città si trova a poca distanzaдо го́рода близко
praw.la tua ipotesi non ha trovato riscontroтвоя гипотеза не подтвердилась
praw.la tua ipotesi non ha trovato riscontroтвоя версия не подтвердилась
praw.Le Parti dichiarano che i termini e le condizioni di cui al presente Contratto sono frutto di reciproca negoziazione e di ben conoscere ogni clausola dello stesso, non trovando pertanto applicazione gli artt. 1341 e 1342 c.c.Стороны заявляют, что условия и положения, изложенные в настоящем Договоре, являются результатом взаимных переговоров и осведомлённости о каждом из пунктов договора, в связи с чем статьи 1341 и 1342 Гражданского кодекса не применяются (Незваный гость из будущего)
posp.lei ci viene a trovare anche se molto di radoона́ бывает у нас, правда, очень редко
posp.lo trovo fuor di luogoя не нахожу это уместным
posp.lo trovo sconvenienteя считаю это неудобным
posp.mi ci trovo beneмне хорошо здесь хорошо
posp.mi trovi sul cellulareбуду на мобильном (Assiolo)
posp.mi trovi sul cellulareя на мобильном (буду Assiolo)
posp.mi trovo in denariу меня завели́сь де́ньги
posp.mi venga a trovare quando vogliaприходите в любое время
przysł.nei tempi felici troverai molti amiciесть и дружок
przysł.nei tempi felici troverai molti amiciесть пирожок
praw.nello stato di diritto in cui si trovaв существующем состоянии (spanishru)
praw.nello stato di diritto in cui si trovaкак есть (spanishru)
posp.non lo trovo possibileя не нахожу это возможным
posp.non poter trovare nemmeno col lumicinoднём с огнём не сыскать
posp.non se lo trova ad ogni passoэто на дороге не валяется
posp.non se lo trova ad ogni passoэто на улице не валяется
posp.non si trova a ogni uscioне на каждом шагу такое встретишь (о редкой вещи)
nief.несподручно non si trova comodo a...несподручно (сказ. (неловко, неудобно; делать что-л.) безл.)
posp.non si trova nemmeno a pagarloднём с огнём не сы́щешь
posp.non si trova nemmeno a pagarloднём с огнём не найдёшь
posp.non si trova nemmeno a pagarloднём с огнём не найти
posp.non si trovò nessuno che riuscisse a farloне нашлось никого́, кто бы сумел это сделать
posp.non sò dove trovare questa sommaнеоткуда мне негде достать эти де́ньги
posp.non trova basto che gli entriон никак не найдёт себе занятия по вкусу
posp.non trova niente da ridireему нечем крыть
posp.non trova terreno che lo reggaон места себе не находит
posp.non trova un cane che ci abbaiни одна собака о нём не помнит
posp.non trovai nessuna letteraя не нашёл никакого письма
posp.non trovareнедосчитываться (qd, qc)
posp.non trovareнедосчитаться (qd, qc)
idiom.non trovare acqua in mareне находить выхода из создавшейся ситуации (gorbulenko)
posp.non trovare acqua nel mareзаблудиться в трёх соснах
posp.non trovare colpaне находить вины
posp.non trovare il dormireне находить места для ночлега
posp.non trovare neanche col lumicinoднём с огнём не найти
posp.non trovare nulla da ridireне иметь возражений
przen.non trovare paceне находить себе ме́ста
nief.non trovare paroleслов не находить
posp.non trovare requieне знать покоя
posp.non trovare simpatiaне встретить сочувствия
posp.non trovare smercioзалёживаться (о товаре)
posp.non trovare smercioзалежаться (о товаре)
posp.non trovare un linguaggio comuneне найти общего языка (с кем-л., con qd)
posp.non trovo che sia necessarioне вижу в этом необходимости
posp.non trovo la parola giustaне нахожу подходящего слова
posp.non trovo mai tempoру́ки не доходят (per + + inf.)
posp.non trovo paceна сердце тревожно
posp.non trovo paceмне тревожно
posp.non trovo tempo per mettervi manoру́ки не доходят
przysł.paese che vai, usanza che troviв чужой монастырь со своим уставом не хо́дят
przysł.paese che vai, usanze che troviчто ни город, то норов
posp.per trovare il coraggioдля храбрости (massimo67)
posp.pieno di trovateизобретательный
mat.poiché ϕ è continua, possiamo trovare Ɛ tale che...так как ϕ непрерывна, можно найти такое Ɛ, чтобы...
posp.quando mi trovo a parlare...когда мне прихо́дится говорить...
posp.Qui cerchiaimo di fare in modo che gli stranieri si trovino come se fossero a casa loro.Мы стараемся сделать так, чтобы иностранцы чувствовали себя тут как дома (Aruma)
posp.qui si trova molta genteздесь нахо́дится масса народу
posp.saper misurare in quant'acqua uno si troviзнать своё.место
posp.saper trovare una via d'uscitaуметь найти выход из положения
posp.se ben ricordo, egli voleva venirci a trovareон, помнится, хотел к нам заехать
posp.se non e vero, e ben trovatoесли это и не правда, то хорошо придумано
nief.se non г vero, г ben trovatoесли это и не правда, то хорошо придумано (Alexander Matytsin)
posp.selezionare, scegliere, trovareподбирать (massimo67)
slangsempre trovare qualcuno più furboНа каждую хитрую жопу есть хуй винтом (Vishera)
posp.si trova comodoему покойно
posp.si trova in difficoltàему нелегко
posp.si trova nelle stretteему прихо́дится ту́го
posp.si trovano dei cervi in questo boscoв этом лесу́ водятся олени
posp.si г trovato in un guaioна него свалилась беда (Assiolo)
posp.si troveràэто не иголка
posp.si troverà chi lo saprà sistemareнайдётся и на него управа
posp.si trovò davanti a tanti obblighiна него свалились все заботы
posp.si trovò in un brutto frangenteон оказался в трудном положении
posp.solevano andarlo a trovareони к нему хаживали
posp.sono forniti "nello stato in cui si trovano"предоставляются "как есть" (massimo67)
posp.sono forniti nello stato in cui si trovano e così come sonoпредоставляются "как есть" (massimo67)
posp.sono pochi i luoghi dove si può trovare una pietra simileмало где можно найти такой камень
micr.Trova il mio telefonoПоиск телефона
posp.trovare a casaзастать дома
posp.trovare a tentoniнащупывать (Olya34)
posp.trovare ad ogni costoна дне морском найти
posp.trovare ad ogni costoсо дна морского достать
posp.trovare ad ogni costoна дне морском сыскать
posp.trovare ad ogni costoдостать из-под земли́
posp.trovare affiatamentoсработаться
posp.trovare alloggiamentoразмещаться (gorbulenko)
przen.trovare amorevole protezioneпригреться
przen.trovare amorevole protezioneпригреваться
ekon.trovare applicazioneнаходить применение
praw.trovare applicazioneиспользовать (parametri finanziari che non troveranno applicazione nella vigenza del presente accordo massimo67)
praw.trovare applicazioneприменять (parametri finanziari che non troveranno applicazione nella vigenza del presente accordo massimo67)
nief.trovare asiloприклонить голову
posp.trovare buona accoglienzaвстретить хороший приём
posp.trovare confortoутешиться (in qc)
posp.trovare confortoутешаться (in qc)
posp.trovare conforto in q.c.находить утешение в (чём-л.)
posp.trovare erratoсчитать ошибочным
nief.trovare fichissimoкайфовать (я кайфую от ... - trovo ... fichisssimo; per me ... г fichissimo Assiolo)
posp.trovare giovamentoпоправляться (от лекарства)
posp.trovare giovamentoпоправиться (от лекарства)
posp.trovare giustoсчитать справедливым
posp.trovare i mezziизыскивать средства
posp.trovare i mezziизыскать средства
posp.trovare i mezzi perвыкроить средства (qc)
przen.trovare il bandolo della matassaраспутать дело
przen.trovare il bandolo della matassaнайти выход из положения
przen.trovare il bandolo della matassaнайти нить интриги
posp.trovare il coraggio diнабраться смелости (spanishru)
posp.trovare il coraggio diвзять на себя смелость
mat.trovare il limiteнаходить предел
astron.trovare il logaritmo di un numeroнайти логарифм числа
posp.trovare il marcioнайти корень зла
posp.trovare il modoсуметь (Nuto4ka)
posp.trovare il modoумудриться (Nuto4ka)
posp.trovare il modoухитриться (Nuto4ka)
posp.trovare il suo pascolo in q.c.упиваться (чем-л.)
posp.trovare il suo pascolo in q.c.находить наслаждение в (чём-л.)
nief.trovare il tempo diудосужиться
nief.trovare il tempo diудосуживаться
nief.trovare il tempo perудосужиться
nief.trovare il tempo perудосуживаться
nief.trovare il tempo perнайти выкроить время (для чего-л., qc)
posp.trovare il terreno adattoупасть на благоприятную почву
posp.trovare un impiegoнайти работу
posp.trovare impiegoнаходить применение (gorbulenko)
posp.trovare in falloпоймать на месте преступления
posp.trovare in fattoзастать на месте преступления
posp.trovare in fattoпоймать на месте преступления
posp.trovare la buona stradaвыбраться на дорогу
posp.trovare la buona stradaвыбиться на дорогу
posp.trovare la chiave adattaподобрать ключ
posp.trovare la fortunaразбогатеть
daw.trovare la forzaнаходить в себе силы (gorbulenko)
posp.trovare la morteнайти себе могилу
posp.trovare la nota giustaнайти нужный тон
posp.trovare la propria fineнайти себе могилу
posp.trovare la propria fineнайти себе конец
posp.trovare la propria fineнайти себе смерть
finans.trovare la quadraнайти решение (сложное, буквально, квадратуру круга nerdie)
posp.trovare la saluteнайти спасение
posp.trovare la soluzione di un problemaрешить задачу
posp.trovare la soluzione giustaверно решить задачу
posp.trovare la sommaнайти (определить сумму)
przen.trovare la sua espressioneвылиться
przen.trovare la sua espressioneвыливаться
posp.trovare la sua morteнайти себе могилу
posp.trovare la sua morteнайти себе конец
posp.trovare la sua morteнайти себе смерть
posp.trovare la via d'uscitaвыйти из тупика́
posp.trovare la via giustaнайти себя
posp.trovare l'accessoнайти доступ
idiom.trovare l'ago in un pagliaioвсе равно, что найти иголку в стоге сена (gorbulenko)
przen.trovare l'Americaнаходить золотые горы (gorbulenko)
przen.trovare lavoroтрудоустраиваться (gorbulenko)
posp.trovare lavoroнаходить себе работу (gorbulenko)
posp.trovare lavoro perустроить на работу (qd)
posp.trovare le porte chiuseоказаться перед закрытыми дверями
ogrod.trovare liberoпризнать свободным
posp.trovare nuovi amiciприобрести новых друзей
posp.trovare opportunoнаходить уместным
posp.trovare ottimo impiego perпригодиться для (massimo67)
posp.trovare ottimo impiego perпригодность для (massimo67)
posp.trovare paceобрести покой
posp.trovare qd per casoстолкнуться (с кем-л.)
posp.trovare qd per casoслучайно встретить (кого-л.)
posp.trovare qd per la stradaвстретить кого-л. по пути
posp.trovare qd per la stradaвстретить кого-л. в пути
posp.trovare perdonoполучить прощение
posp.trovare piacereнаходить удовольствие (в чём-л., a qc)
posp.trovare piacere a... +Pнаходить удовольствие в
posp.trovare piacere inнайти удовольствие (в чём-л., qc)
posp.trovare postoуставиться (разместиться)
posp.trovare postoумещаться (Olya34)
posp.trovare qualche pretestoнайти любой предлог
posp.trovare recapitoустроиться
posp.trovare recapitoнайти работу
posp.trovare recapitoнайти квартиру
wojsk.trovare resistenzaвстречать отпор
posp.trovare resistenzaвстретить отпор
nief.trovare ricoveroприклонить голову
posp.trovare rifugioнайти приют
posp.trovare ripieghiухищряться
ekon.trovare riscontroнайти подтверждение
posp.trovare riscontroосвещаться (questa notizia non trova riscontro in nessuna testata nazionale — эта новость не освещалась в прессе Olya34)
posp.trovare riscontroнаходить подтверждение (Assiolo)
posp.trovare ristoroнайти утешение
posp.trovare sempre una scusaнаходить на все готовую отговорку
posp.trovare senza vitaобнаружить без признаков жизни (Когда спасатели обеспечили доступ в квартиру, то обнаружили 86-летнего новосибирца без признаков жизни; un giovane è stato trovato senza vita massimo67)
nief.trovare facile smercioитти (находить сбыт)
nief.trovare facile smercioпойти (находить сбыт)
nief.trovare facile smercioидти (находить сбыт)
posp.trovare sul fattoпоймать на месте преступления
posp.trovare terreno fertileнаходить благодатную почву (Ann_Chernn_)
posp.trovare un appartamentoподыскать квартиру (adatto)
daw.trovare un "buon partito"хорошо выйти замуж (Ann_Chernn_)
daw.trovare un "buon partito"найти "хорошую партию" (Ann_Chernn_)
posp.trovare un collocamentoнайти место
posp.trovare un collocamentoпоступить на должность
przen., nief.trovare un espedienteотыгрываться
przen., nief.trovare un espedienteотыграться
posp.trovare un espedienteизвернуться (найти выход)
posp.trovare un impiegoприткнуться
posp.trovare un impiegoустроиться на работу
posp.trovare un impiegoпристроиться
posp.trovare un incaglioвстретить препятствие
posp.trovare un inciampoнаткнуться на препятствие
posp.trovare un inciampoвстретить преграду
posp.trovare un lavoroустроиться на работу
posp.trovare un lavoroнайти работу
posp.trovare un lavoro che convieneнайти работу по себе
posp.trovare un linguaggio comuneнайти общий язык
posp.trovare un nesso fra i fenomeniнайти связь между явлениями
nief.trovare un po' di denaro in prestitoпризанять
posp.trovare un po di sfogoнемного отвести душу
przen.trovare un po' di tempo liberoурывать (с трудом освободить)
przen.trovare un po' di tempo liberoурвать (с трудом освободить)
posp.trovare un postoустроиться на работу
posp.trovare un pretestoпридумать отговорку
posp.trovare un pretestoпридумывать отговорку
posp.trovare un pretestoнайти зацепку
posp.trovare un pretestoнайти предлог
posp.trovare un ricovero sotto un alberoукрыться под деревом
przen., nief.trovare un ripiegoотыгрываться
przen., nief.trovare un ripiegoотыграться
posp.trovare un temperamentoнайти путь к соглашению
posp.trovare un terreno comuneнайти общую почву (с кем-л., con qd)
posp.trovare una bella scappatoiaнайти хорошую отговорку
posp.trovare una buona piazzaнайти хорошее место
posp.trovare una buona sistemazioneхорошо устроиться
posp.trovare una decisioneсообразить
posp.trovare una scappatoiaнайти лазейку
posp.trovare una scusaпридумывать отговорку
posp.trovare una scusaпридумать отговорку
posp.trovare una scusaнайти оправдание
posp.trovare una via d'intesaнайти способ договориться
posp.trovare una via d'intesaнайти путь к соглашению
posp.trovare una via d'uscitaизвернуться (найти выход)
posp.trovare una via d'uscitaвыйти из положения
posp.trovare un'audace soluzione tecnicaнайти смелое техническое решение
posp.trovare un'occasione favorevoleвыискать удобный слу́чай
posp.trovare utileсчитать полезным
posp.trovare valorosa morteпасть смертью храбрых
posp.troverò un rimedioя как-нибудь обернусь
przysł.usanze che troviв чужой монастырь со своим уставом не ходят
posp.vai in giro con la febbre, poi ti troverai inchiodato a letto malatoты бегаешь с температурой, пока не свалишься (Nuto4ka)
daw., iron.venir a trovareпрепожаловать
nief.venir a trovareпроведать (навестить)
posp.venir a trovareжаловать (qd)
posp.venire a trovareпосетить кого-л. (Taras)
posp.venire a trovare qd.приходить в гости (gorbulenko)
posp.venire a trovareзаглянуть (заглядывайте! — ci venga a trovare! si faccia vedere! Taras)
nief.venire a trovareнаведаться (qd)
nief.venire a trovareнаведываться (qd)
posp.venire a trovareнавестить (кого-л., qd)
posp.venire a trovareпосещать (Taras)
posp.venire a trovareзаглянуть (заглядывайте! — ci venga a trovare! si faccia vedere! Taras)
posp.venire a trovareзаходить (Taras)
posp.venire a trovareзаскочить (Taras)
posp.venire a trovareнавестить (Olya34)
posp.venire a trovareнавещать (Taras)
posp.venire a trovareзайти
nief.venire a trovare ogni tantoнаезжать (приезжать на время)
nief.venire a trovare qualque voltaнаезжать (приезжать на время)
praw.violazione delle norme regolamentari relative al servizio di sentinella, vedetta da parte di chi si trovava in servizio di sentinella vedettaнарушение уставных правил караульной, вахтенной службы лицом, входящим в состав караула вахты (massimo67)
micr.visualizzazione Trova messaggioпредставление "Поиск сообщений"