SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Terminy zawierające голова | wszystkie formy | tylko w zadanej formie
TematykaRosyjskiNiemiecki
posp.биться головой об стенкуmit dem Kopf gegen die Wand laufen
posp.биться головой об стенкуden Kopf gegen die Wand schlagen (paseal)
posp.благородная голова поэтаdas edle Haupt des Dichters
posp.благородная голова старикаdas edle Haupt des Greises
posp.боли с одной стороны головыeinseitige Kopfschmerzen
posp.большая головаWasserkopf (от рахита)
posp.броситься бежать сломя головуfortstürmen
posp.бросок одной рукой над головойHakenwurf (ручной мяч)
posp.бросок через головуKopfwurf (дзюдо)
posp.бросок через головуKopfschwung (борьба)
posp.быстро соображающая головаein rascher Kopf
posp.быть без царя в головеnicht viel Grütze im Kopf haben
posp.быть выше на головуjemanden um Kopfeslänge überragen (кого-нибудь)
posp.быть выше кого-либо на целую головуjemanden um Haupteslänge überragen
posp.быть выше кого-либо на целую головуum Haupteslänge überragen
posp.быть готовым голову сложитьsich für jemanden in Stücke reißen lassen (за кого-либо)
posp.быть на голову выше кого-либоum einen Kopf großer sein als jemand
posp.быть на голову ниже кого-либоeinen Kopf kleiner sein als jemand
posp.быть с головойKöpfchen haben (Ewgescha)
posp.быть с непокрытой головойnichts aufhaben
posp.валить с больной головы на здоровуюanderen etwas in die Schuhe schieben (Vas Kusiv)
posp.вбить себе что-либо в головуsich etwas in den Schädel setzen
posp.вбить себе что-либо в головуsich etwas in den Sinn kommen lassen
posp.вбить себе что-либо в головуsich etwas in den Kopf setzen
posp.вбить себе в голову что-либо абсурдноеsich eine Schrulle in den Kopf setzen
posp.вбить себе в голову что-либо нелепоеsich eine Schrulle in den Kopf setzen
posp.ветер в головеjemand ist ein Luftikus, jem. ist ein Leichtfuß (Vas Kusiv)
posp.ветер рвал с головы её платокder Wind zerrte an ihrem Kopftuch
posp.взбрести в головуin den Sinn fallen (Viola4482)
posp.вихрастая головаPuschelkopf
posp.вниз головойkopfüber (AlexandraM)
posp.волосистая часть головыbehaarter Kopfteil (beere)
posp.вперёд головойhäuptlings
posp.вперёд головойmit dem Kopf voraus (Andrey Truhachev)
posp.вперёд головойmit dem Kopf voran (Andrey Truhachev)
posp.вперёд головойkopfüber
posp.встать с тяжёлой головойmit einem Kater aufwachen (с похмелья)
posp.втянув голову в плечиmit eingezogenem Kopf (Abete)
posp.выпрямление рук над головой с поднятой штангойHochstrecke (тяжёлая атлетика)
posp.высовывать головуden Kopf aus dem Wässer recken (из воды)
posp.выстрел в головуKopfschuss
posp.высунуть голову из окнаden Kopf aus dem Fenster strecken
posp.глубокая трихофития на волосистой части головыtrichophytia profunda
posp.гол, забитый головойKopfball
posp.гол, забитый головойKopfballtor (футбол)
posp.гол, забитый головойKopfballtreffer (футбол)
posp.голова варитjemand ist nicht auf den Kopf gefallen, jemand hat Köpfchen (Vas Kusiv)
posp.голова идёт кругомnicht mehr wissen, wo einem der Kopf steht (Ингрид)
posp.голова идёт кругомganz verwirt sein (Vas Kusiv)
posp.голова идёт кругомjemandem steigt etwas zu Kopf Erfolg, Lob (Vas Kusiv)
posp.голова идёт кругомjemandem brummt der Kopf vor Müdigkeit, Erschöpfung, vom Alkohol u. д. (Vas Kusiv)
posp.голова колонныder Anfang einer Kolonne
posp.Голова кругом идётich weiß nicht, wo mir der Kopf steht! (Vas Kusiv)
posp.Голова кругом идётich blicke nicht mehr durch (baikam)
posp.у кого-либо голова кружитсяjemandem grün und blau vor Augen werden (Amphitriteru)
posp.голова на плечахjemand hat Grütze im Kopf (Vas Kusiv)
posp.голова на плечахjemand ist nicht auf den Kopf gefallen (Vas Kusiv)
posp.голова на плечахjemand hat Köpfchen (Vas Kusiv)
posp.голова свесилась ему на грудьder Kopf hängt ihm auf Brust
posp.голова скотаein Stück Vieh
posp.голова у него гуделаer hätte einen tüchtigen Brummschädel (с похмелья)
posp.голова у него разрываласьer hätte einen tüchtigen Brummschädel (от боли)
posp.головой вперёдmit dem Kopf voran (Andrey Truhachev)
posp.головой вперёдmit dem Kopf voraus (Andrey Truhachev)
posp.головой вперёдkopfwärts
posp.головой книзуkopfunter (marinik)
posp.голову дам на отсечениеich lass mir die Hand abhauen
posp.голову даю на отсечениеich lass mir die Hand abhauen
posp.голову долой!Rübe ab!
posp.c головы до ногvon Kopf bis Fuß, vom Scheitel bis zur Sohle (Vas Kusiv)
posp.гордо держать головуden Kopf hochhalten
posp.гордо поднять головуden Kopf in den Nacken werfen
posp.гордо поднять головуden Kopf aufrecht halten
posp.горячая головаein hitziger Kopf
posp.горячая головаSprudelkopf
posp.горячая головаHitzkopf
posp.дать голову на отсечениеdie Hand ins Feuer legen (Vas Kusiv)
posp.дать голову на отсечениеzehn gegen eins wetten (Vas Kusiv)
posp.дать голову на отсечениеden Kopf hinhalten (Vas Kusiv)
posp.держание головы высокоподнятойKopfhochhalten (anoctopus)
posp.держать в головеim Kopfe haben (massana)
posp.держать в памяти, держать в головеim Gedächtnis behalten (Lesik83)
posp.держать высоко головуden Kopf oben behalten
posp.Держи голову в холоде, а ноги в тепле, тогда и самый лучший доктор станет беденDen Kopf halt kühl, die Füße warm, das macht den besten Doctor arm
posp.доставать головой до потолкаmit dem Kopfe bis an die Decke reichen
posp.думать своей головойselbständig denken (Ремедиос_П)
posp.его будто обухом по голове ударилиer wurde förmlich überrannt
posp.его имя выпало из моей головыSein Name ist mir entfallen (Andrey Truhachev)
posp.его имя выскочило из моей головыSein Name ist mir entfallen (Andrey Truhachev)
posp.ей пришла в голову хорошая мысльsie ist auf einen guten Gedanken gekommen
posp.ему пришла в голову мысльein Gedanke ging ihm auf
posp.живущий одной головойverkopft (Honigwabe)
posp.за его голову назначена высокая наградаauf seinen Kopf steht eine hohe Belohnung
posp.забивать себе головуsich den Kopf mit etwas anfüllen (чем-либо)
posp.задрать головуden Kopf zurückwerfen (eizra)
posp.зажимание головы ногамиKopfschere (дзю-до)
posp.заломить руки над головойdie Hände über dem Kopfe zusammenschlagen (в отчаянии)
posp.запрокидывать головуden Kopf in den Nacken nehmen (Eisenfaust)
posp.запрокидывать головуden Kopf zurücklegen
posp.запрокинув головуmit zurückgelegtem Kopf (ptraci)
posp.запрокинуть головуden Kopf in den Nacken werfen
posp.запрокинуть головуden Kopf in den Nacken legen
posp.гордо запрокинуть головуden Kopf stolz in den Nacken werfen
posp.гордо запрокинуть головуden Kopf stolz in den Nacken werten
posp.запрокинуть голову назадden Kopf zurückwerfen
posp.зарыться головой в подушкиden Kopf in die Kissen begraben
posp.захват головыKopfgriff (борьба)
posp.здороваться кивком головыzunicken
posp.здороваться кивком головыnicken
posp.злые мысли возникали в его головеgrimmige Gedanken schosen in ihm auf
posp.играть головойköpfen (футбол)
posp.игрок, хорошо играющий головойKopfballspezialist (футбол)
posp.идущий от головыverkopft (Honigwabe)
posp.как снег на головуwie ein Blitz aus heiterem Himmel
posp.как это пришло вам в голову?wie kommen Sie darauf?
posp.качать головойmit dem Kopf wackeln
posp.качать головойmit dem Kopfe wackeln
posp.качая головойmit Kopfschütteln
posp.каша в головеverworrene Gedanken (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
posp.количество голов скота в условных единицах крупного рогатого скота на гектар пастбищных угодийWeidebesatz
posp.колющая боль в головеStiche im Kopf
posp.кому только могло прийти в голову запереть ребёнка?wem konnte es nur einfallen, das Kind einzuschließen?
posp.красивая головаein feiner Kopf
posp.кровь бросилась в головуdas Blut schoss stieg, jemandem in den zu Kopf (Vas Kusiv)
posp.кровь бросилась ей в головуdas Blut schoss stieg, jemandem in den zu Kopf (Vas Kusiv)
posp.кровь бросилась ей в головуdas Blut stieg ihr in den Kopf
posp.кровь приливает к головеdas Blut dringt gegen den Kopf an
posp.кровь ударила ему в головуdas Blut stieg ihm zu Kopfe
posp.кровь ударила ему в головуdas Blut stieg ihm in den Kopf
posp.круговые движения головойKopfkreisen (гимнастика)
posp.кудрявая головаLockenkopf
posp.кудрявая головаKrauskopf
posp.лысая головаKahlkopf
posp.лысая головаein kahler Scheitel
posp.лысая головаein nackter Kopf
posp.лысая головаkahler Kopf
posp.лысая головаGlatzkopf
posp.манера держать головуKopfhaltung
posp.массаж головыKopfmassage
posp.массажер головыKopfkrauler (для поверхностного капиллярного массажа нервных окончаний кожи головы Gajka)
posp.меня как обухом по головеich bin wie vor den Kopf geschlagen (ударило)
posp.меня как обухом по голове ударилоich bin wie vor den Kopf geschlagen
posp.мне больше ничего не приходит в головуMir fällt nichts mehr ein (Andrey Truhachev)
posp.мне бы никогда и в голову не пришло, что...ich hätte mir nie träumen lassen, dass... (Ремедиос_П)
posp.морочить головуjemandem auf den Wecker fallen (Vas Kusiv)
posp.морочить головуjemandem auf den Docht gehen (Vas Kusiv)
posp.морочить головуden Kopf vernebeln (europa19)
posp.морочить головуjemandem blauen Dunst vormachen (Vas Kusiv)
posp.морочить головуjemandem Flausen in den Kopf setzen (кому-либо)
posp.морочить головуvollknödeln (кому-либо)
posp.морочить кому-либо головуjemanden am Narrenseil führen
posp.морочить головуjemandem den Kopf warm machen (кому-либо)
posp.мудрая голова поэтаdas weise Haupt des Dichters
posp.мудрая голова старикаdas weise Haupt des Greises
posp.мысли пронеслись у него в головеGedanken durchschossen sein Gehirn
posp.мысли путались у него в головеdie Gedanken durchkreuzten sich in seinem Kopf
posp.мысли роятся в головеes kribbelt im Kopf
posp.мысли роятся в головеes kribbelt im Köpfe
posp.мысли роятся в головеdie Gedanken drängen sich im Kopfe
posp.мысли теснились у него в головеdie Gedanken durchkreuzten sich in seinem Kopf
posp.мысли теснятся в головеdie Gedanken drängen sich im Köpfe
posp.мысли теснятся в головеdie Gedanken drängen sich im Kopfe
posp.мысль, поздно пришедшая в головуnachträglicher Einfall (pathway)
posp.мытье головыHaarwaschen
posp.мытьё головыHaarwäsche
posp.на головуum Haupteslänge (выше, ниже)
posp.на головуum Kopfeslänge
posp.на головуum Kopflänge (Celesta)
posp.на площади море людских головder Platz wogt von Menschen
posp.на свою головуsich selbst schaden (Vas Kusiv)
posp.нагибать головуden Kopf senken (q-gel)
posp.нагибать головуden Kopf neigen (q-gel)
posp.нагнуть головуden Kopf ducken vor (Andrey Truhachev)
posp.назначить награду за чью-либо головуauf jemandes Kopf einen Preis setzen
posp.накинуть платок на головуdas Tuch über den Kopf werfen
posp.наклонить головуden Kopf neigen
posp.наклонить головуden Nacken beugen
posp.накрыться одеялом с головойsich die Decke über den Kopf ziehen (ichplatzgleich)
posp.намылить кому-либо головуjemandem einen Nasenstüber verabreichen
posp.намылить кому-либо головуjemanden tüchtig zerzausen
posp.намылить головуjemandem den Kopf waschen
posp.неодобрительно покачать головойden Kopf missbilligend schütteln
posp.несколько воздушных шариков с шумом лопнули над головами танцующихeinige Luftballons zerknallten über den Köpfen der Tanzenden
posp.нестись сломя головуzischen (alenushpl)
posp.область головыKopfgegend (Лорина)
posp.обнажённая головаder entblößte Kopf
posp.обратиться к кому-либо через голову своего начальникаsich über den Kopf seines Vorgesetzten hinweg an jemanden wenden
posp.объём головыKopflänge (Лорина)
posp.объём головыKl (Лорина)
posp.объём головыKopfweite
posp.Одна голова хорошо, а две лучшеein Mann ist kein Mann
posp.одобрить кивком головыmit einem Kopfnicken zustimmen (Andrey Truhachev)
posp.окунуть голову в водуden Kopf unters Wasser tauchen
posp.он без царя в головеer hat keinen Docht in seiner Lampe
posp.он был на голову выше другихer ragte um Haupteslänge über die Übrigen hervor
posp.он был с головы до ног покрыт грязьюer war über und über mit Schmutz bedeckt
posp.он воспользовался первым попавшимся предлогом, который пришёл ему в головуer griff zum erstbesten Vorwand, der ihm einfiel
posp.он высунул голову из машиныer reckte den Kopf aus dem Wagen
posp.он выше его на головуer überragt ihn um Haupteslänge
posp.он выше меня на головуer überragt mich um Kopfeslänge
posp.он выше меня на головуer ist eine Kopfeslänge größer als ich
posp.он горячая головаer ist ein hitziger Kopf
posp.он недовольно покачал головойer schüttelte missmutig den Kopf
posp.он, обескураженный, повесил головуer ließ entmutigt den Kopf sinken
posp.он озабоченно покачал головойer wiegte sorgenvoll den Kopf
posp.он осмотрел его с головы до ногer musterte ihn von Kopf bis Fuß
posp.он осмотрел его с ног до головыer musterte ihn von oben bis unten
posp.он оценивающе осмотрел её с головы до ногer taxierte sie von oben bis unten
posp.он парень с головойer hat entschieden Witz
posp.он погряз с головой в долгахer steckt über und über in Schulden
posp.он подложил больному под голову подушкуer hat dem Kranken ein Kissen untergeschoben
posp.он приближался к гробу, обнажив головуentblößten Hauptes näherte er sich dem Sarge
posp.он с головой ушёл в это делоdie Sache okkupiert ihn ganz und gär
posp.он свалился как снег на головуer ist mir ins Haus geschneit
posp.он совершенно потерял головуer ist ganz durchgedreht
posp.он согласно кивал головойer nickte bejahend mit dem Kopf
posp.он стоял с непокрытой головойer stand mit unbedecktem Kopf da
posp.он ударился при падении головойer ist mit dem Kopfe aufgestürzt
posp.он упал головойer ist mit dem Kopfe aufgestürzt
posp.он упал головойer ist mit dem Kopfe aufgefallen
posp.он хотел успокоить горячие головыer wollte die erhitzten Köpfe beruhigen
posp.он человек с головойer hat einen guten Kopf
posp.она держала голову наклонённой набокsie hielt den Kopf zur Seite geneigt
posp.она косо держала головуsie hielt den Kopf schief
posp.она криво держала головуsie hielt den Kopf schief
posp.она просунула голову в дверьsie streckte den Kopf durch die Tür
posp.она сделала прелестное движение головойsie machte eine anmutige Kopfbewegung
posp.опередить кого-либо на целую головуjemanden um Kopfeslänge besiegen
posp.отбивать головойhinausköpfen (мяч в футболе)
posp.отбивать головойköpfen (мяч)
posp.отбивать мяч головойköpfen
posp.отбить мяч головойden Ball wegköpfen (футбол)
posp.отвечать головойmit seinem Kopf für etwas haften (за что-либо)
posp.отвечать головойmit seinem Köpfe für etwas einstehen (за что-либо)
posp.отвечать головойmit seinem Köpfe für etwas haften (за что-либо)
posp.отвечать головой за кого-либо, за что-либоdie Hand für jemanden, etwas ins Feuer legen
posp.отвечать головойmit seinem Kopf für etwas einstehen (за что-либо)
posp.отвечать головойmit seinem Kopf für etwas haften (за что-либо)
posp.отвечать головойmit seinem Kopf für etwas einstehen (за что-либо)
posp.отворачивать головуden Kopf weghalten
posp.кому-то отрезать головуjemandem der Kopf vom Rumpf trennen (avebrava)
posp.отрубить кому-либо головуjemanden mit dem Beil richten
posp.отрубить головуden Kopf vom Rumpf trennen (Лорина)
posp.отрубить головуden Kopf abschlagen
posp.отрубить головуden Kopf vom Rümpfe trennen
posp.отрубленная головаabgehackter Kopf (Andrey Truhachev)
posp.отсечение головыEnthauptung
posp.очертя головуmit dem Kopf nach unten
posp.очертя головуohne Bedenken
posp.очертя головуHals über Kopf, blindlings (Vas Kusiv)
posp.очертя головуHals über Kopf
posp.очертя голову пуститься в какую-либо авантюруsich kopfüber in ein Äbenteuer stürzen
posp.очертя голову пуститься в авантюруsich kopfüber in ein Abenteuer stürzen
posp.пав духом, повесить головуden Kopf mutlos sinken lassen
posp.передача из-за головыNackenpass (баскетбол)
posp.передняя часть головыVorderkopf
posp.по крайней мере мы имели крышу над головойwenigstens hatten wir ein Dach über dem Kopf (Sebas)
posp.по крайней мере мы имели крышу над головойdas war für uns immerhin eine Unterkunft
posp.повернуть головуeine Wendung mit dem Kopf machen
posp.повесить головуden Kopf sinken lassen
posp.повесить головуden Kopf hängen lassen
posp.поворот головыeine Bewegung des Kopfes
posp.повреждение головыKopfverletzung
posp.повязывать голову платкомein Tuch um den Kopf binden
posp.погладить кого-либо по головеjemandem über den Kopf streichen
posp.погрузиться с головойsich verspinnen (во что-либо)
posp.поднимать головуdas Haupt erheben (тж. перен.)
posp.поднять головуden Kopf heben
posp.поднять головуden Kopf in die Höhe richten
posp.подпереть голову рукойdas Kinn auf die Hand stützen
posp.подпереть голову рукойden Kopf in die Hand stützen
posp.покачивание головойKopfschütteln
posp.покачивать головойden Kopf wiegen (Andrey Truhachev)
posp.покачивать головойmit dem Kopfe wackeln
posp.покачивая головойkopfschüttelnd
posp.покрыть головуden Kopf bedecken
posp.положение головыKopfhaltung
posp.положение рук за головойHände in der Nackenhalte (гимнастика)
posp.положение рук, согнутых над головойKreishalte (гимнастика)
posp.положение руки на головуScheitelhalte (гимнастика)
posp.понурить головуden Kopf hängen lassen
posp.поплатиться головойden Kopf hergeben müssen
posp.поплатиться головойetwas mit der eigenen Haut bezahlen müssen (за что-либо)
posp.поплатиться головойetwas mit seinem Kopf bezahlen (за что-либо)
posp.поплатиться головойetwas mit seinem Kopf e bezahlen (за что-либо)
posp.поплатиться за что-либо головойetwas mit dem Kopf büßen
posp.поплатиться головойetwas mit dem Kopf bezahlen (за что-либо)
posp.поставить с ног на головуins Gegenteil umschlagen (Unc)
posp.поставить с ног на головуalles auf den Kopf stellen (Vas Kusiv)
posp.поставить с ног на головуdurcheinander bringen (Vas Kusiv)
posp.поставить что-либо с ног на головуeine Sache auf die Spitze stellen
posp.постой, мне кое-что пришло в головуhalt, da fällt mir etwas ein
posp.почему ты сбрил себе волосы на голове у парикмахера?warum hast du dir den Kopf rasieren lassen?
posp.преступнику отрубили головуdem Verbrecher wurde der Kopf abgeschlagen
posp.пригнуть головуden Kopf ducken vor (Andrey Truhachev)
posp.прийти кому-либо в головуjemandem in den Sinn kommen
posp.примчаться сломя головуangehetzt kommen
posp.принимать решение через чью-либо головуüber jemandes Kopf hinweg entscheiden
posp.прислониться головойden Kopf auflehnen
posp.пробить кому-либо головуjemandem ein Loch in den Kopf schlagen
posp.пронеслось у меня в головеfuhr es mir durch den Kopf (Vas Kusiv)
posp.проснуться с тяжёлой головойmit einem Kater aufwachen (с похмелья)
posp.прыгнуть выше головыüber seinen Schatten springen (MagisterLudi)
posp.прыгнуть выше головыsich selbst übertreffen (Andrey Truhachev)
posp.птица спрятала голову под крылоder Vogel steckte den Kopf unter den Flügel
posp.птица спрятала голову под крылоder Vögel steckte den Kopf unter den Flügel
posp.пустая головаein flacher Kopf
posp.пустая головаein hohler Kopf
posp.пустая головаein hohler Schädel
posp.пустая головаein leerer Kopf
posp.пустая головаHohlkopf
posp.пять голов крупного рогатого скотаfünf Stück Rinder
posp.пять голов скотаfünf Stück Rinder
posp.разбить друг другу головуsich blutige Köpfe holen (в драке)
posp.разбить себе головуsich den Kopf aufschlagen (Лорина)
posp.разбить себе головуsich ein Loch in den Kopf rennen (натолкнувшись на что-либо при беге)
posp.рана в головуKopfwunde
posp.ручаться головойzehn gegen eins wetten (Vas Kusiv)
posp.ручаться головой за кого-либо, за что-либоdie Hand für jemanden, etwas ins Feuer legen
posp.ручаться головойden Kopf hinhalten (Vas Kusiv)
posp.ручаться головойdie Hand ins Feuer legen (Vas Kusiv)
posp.ручаться за что-либо головойmit seinem Köpfe für etwas haften
posp.Рыба гниёт с головыder Fisch fängt immer vom Kopf her an zu stinken
posp.с высоко поднятой головойerhobenen Hauptes
posp.с головой уйти в работуin der Arbeit aufgehen
posp.с головой уйти в работуin seiner Arbeit aufgehn
posp.с головой уйти в работуsich kopfüber in die Arbeit stürzen
posp.с головой уйти в работуkopfüber in die Arbeit eintauchen
posp.с головой уйти в свои занятияseine Studien mit Eifer betreiben
posp.с головы до ногvom Wirbel bis zur Zehe
posp.с головы до ногvom Scheitel bis zur Sohle
posp.с головы до ногvom Scheitel bis zur Zehe (massana)
posp.с головы до ногvom Kopf bis zu den Füßen
posp.с головы до ногvon Kopf bis Fuß
posp.с головы до ногvon oben bis unten
posp.с головы до пятvom Wirbel bis zur Zehe
posp.с головы до пятvom Scheitel bis zur Zehe (massana)
posp.с головы до пятvom Scheitel bis zur Sohle
posp.с головы до пятvon Kopf bis Fuß
posp.с головы до пятvom Kopf bis zu den Füßen
posp.с головы до пятvon oben bis unten
posp.с гордо поднятой головойsouverän (Ремедиос_П)
posp.с кудрявой головойkrausköpfig
posp.с непокрытой головойbarkopfs
posp.с непокрытой головойmit barem Haupt
posp.с непокрытой головойbaren Hauptes
posp.с непокрытой головойbarhaupt
posp.с непокрытой головойmit bloßem Kopf
posp.с обнажённой головойentblößten Hauptes
posp.с обнажённой головойbarhaupt
posp.с обнажённой головойbaren Hauptes
posp.с обнажённой головойmit barem Haupt
posp.с обнажённой головойbarhäuptig (с)
posp.с обнажённой головойbarkopfs
posp.с обнажённой головой стоял он перед могилойmit entblößtem Haupt stand er vor dem Grab
posp.с опущенной головойmit gesenktem Haupt (Er schleicht ein paar Meter von uns mit gesenktem Haupt Гевар)
posp.с поникшей головойgesenkten Hauptes
posp.с поникшей головойmit geducktem Haupt
posp.с убелённой головойweißhaarig
posp.самому сунуть голову в петлюsich selbst den Strick drehen
posp.сахар в головахHutzucker
posp.свалиться как снег на головуwie hereingeschneit kommen
posp.свалиться на головуin den Schoß fallen (arminius)
posp.светлая головаein heller Kopf
posp.светлая головаein offener Kopf
posp.светлая головаein klarer Kopf
posp.светлая головаein erleuchteter Kopf
posp.светлая головаein aufgeweckter Kopf
posp.светло-русая головаBlondkopf
posp.склонить головуden Kopf beugen (Лорина)
posp.склонить головуden Kopf neigen
posp.склонить головуdas Haupt neigen
posp.склонять голову передsich verneigen vor (Andrey Truhachev)
posp.склонять головуden Kopf beugen (Лорина)
posp.слабый на головуschwachköpfig (Andrey Truhachev)
posp.сложить головуfallen (Vas Kusiv)
posp.сложить головуsein Leben geben (Vas Kusiv)
posp.сложить головуsein Leben verspielen
posp.стойка на головеKopfstand (гимнастика)
posp.стойка на голове без упора рукамиfreier Kopfstand
posp.стоять на головеauf dem Kopfe stehen
posp.стоять на головеkopfstehen
posp.стоять на головеauf dem Kopf stehen
posp.стоять с непокрытой головойmit bloßem Kopf dastehen
posp.стоять с поникшей головойgesenkten Hauptes stehen
posp.ступеньки – голову сломаешьhalsbrecherisch glatte Stufen
posp.суп из телячьей головыMockturtlesuppe (имитация черепашьего супа)
posp.схватиться за головуsich an den Kopf greifen
posp.схватиться за головуsich an den Kopf greifen (от изумления, испуга)
posp.телячья головаKalbskopf
posp.терять головуden Kopf verlieren
posp.терять голову из-за кого-либо, чего-либоauf jemanden, etwas fliegen
posp.тремор головыHead-nodding (ich_bin)
posp.тысячи мыслей бродят у меня в головеtausend Gedanken gehen mir im Kopf herum
posp.тысячи мыслей теснятся у меня в головеtausend Gedanken gehen mir im Kopf herum
posp.у меня болит головаmir schmerzt der Kopf
posp.у меня болит головаmich schmerzt der Kopf
posp.у меня в голове гудитmir dröhnt der Kopf (Andrey Truhachev)
posp.у меня в голове гул стоитmir dröhnt der Kopf (Andrey Truhachev)
posp.у меня в голове не укладывается, что ... es will mir nicht eingehen, dass ...
posp.у меня в голове шум стоитmir dröhnt der Kopf (Andrey Truhachev)
posp.у меня в голове шумитmir dröhnt der Kopf (Andrey Truhachev)
posp.у меня всё спуталось в головеich bin ganz wirr im Kopf
posp.у меня голова гудитmir dröhnt der Kopf (Andrey Truhachev)
posp.у меня голова идёт кругомich bin ganz wirr im Kopf
posp.у меня голова идёт кругом (der KOpf без умляутаmir wirbelt der Kopf (der KOpf (без умляута))
posp.у меня голова идёт кругомmir dreht sich alles im Köpfe
posp.у меня голова идёт кругомich weiß nicht, wo mir der Kopf steht! (Vas Kusiv)
posp.у меня голова идёт кругомalles dreht sich mir wie ein Mühlrad
posp.у меня голова кругом идётich weiß nicht, wo mir der Kopf steht! (Vas Kusiv)
posp.у меня голова кругом идётes rumort mir im Köpfe
posp.у меня голова лежит слишком низкоich liege mit dem Kopf zu niedrig
posp.у меня голова разламывается от болиder Kopf zerspringt mir fast vor Schmerzen
posp.у меня голова раскалывается от болиder Kopf zerspringt mir fast vor Schmerzen
posp.у меня голова трещитmir dröhnt der Kopf (разг.)
posp.у меня голова трещитmir brummt der Schädel
posp.у меня голова трещитes rumort mir im Köpfe
posp.у меня голова трещитmir brummt der Kopf
posp.у меня гудит головаmir dröhnt der Kopf
posp.у меня закружилась головаmir wurde schwindlig
posp.у меня кружится головаmir dreht sich alles im Köpfe
posp.у меня кружится головаmir ist schwindlig
posp.у меня кружится головаmich schwindelt
posp.у меня кружится головаalles dreht sich um mich herum
posp.у меня кружится головаmir schwindelt
posp.у меня не выходит из головы мысльmir will der Gedanke nicht aus dem Kopf
posp.у меня несвежая головаich habe einen dicken Kopf
posp.у меня от всех этих речей голова кругом идётich bin von den vielen Reden ganz beduselt
posp.у меня от этого голова кружитсяdas macht mich ganz wirbelig im Kopfe
posp.у меня от этого голова кружитсяdas macht mich ganz wirbelig im Köpfe
posp.у меня от этого голова кружитсяdas macht mich ganz wirbelig im Kopf
posp.у меня путаница в головеich bin ganz wirr im Kopf
posp.у меня раскалывается головаmir dröhnt der Kopf
posp.у меня сильно закружилась головаmir wurde ganz schwindlig
posp.у меня так болит голова!ich habe solche Kopfschmerzen!
posp.у меня тяжёлая головаich habe einen schweren Kopf
posp.у меня тяжёлая головаmein Kopf ist mir benommen
posp.у меня тяжёлая головаder Kopf ist mir benommen
posp.у него блажь в головеer hat den Kopf voll Dummheiten (Komparse)
posp.у него в голове одна блажьer hat nur Grillen im Kopf
posp.у него голова кругом пошлаes verging ihm Hören und Sehen
posp.у него голова кругом пошлаihm verging Hören und Sehen
posp.у него голова не тем занятаihm steht der Kopf nicht danach
posp.у него голова полна причудer hat den Kopf voller Schrullen
posp.у него голова пухнет от заботer hat den Kopf voll von Sorgen
posp.у него голова трещит от винаer hat den Ballon voll von Alkohol
posp.у него голова трещит от заботer hat den Ballon voll von Sorgen
posp.у него дурман в головеer hat einen dumpfen Kopf
posp.у него дырявая головаer hat ein Gedächtnis wie ein Sieb
posp.у него закружилась головаes wabbelt ihm
posp.у него светлая головаer ist ein heller Kopf
posp.у него своя голова на плечахer ist sich selbst genug (разг.)
posp.у него трясётся головаihm wackelt der Kopf (от старости)
posp.у неё болит голова, поэтому она не может прийтиsie hat Kopfschmerzen, deshalb kann sie nicht kommen
posp.у неё разболелась головаsie hat Kopfschmerzen bekommen
posp.У них только в голове долларовые знаки, и они потеряли всякое чувство меры, – сердится Büttner.die haben nur die Dollarzeichen im Auge und jedes Maß verloren, ärgert sich Büttner
posp.у тебя с головой не всё в порядкеdu hast wohl 'nen Virus in deiner Floppy
posp.убить выстрелом в головуin den Kopf erschießen (Abete)
posp.удар в головуKopfstoß (бокс)
posp.удар в головуKopfschlag (бокс)
posp.удар по мячу головойKopfstoß (футбол)
posp.удар головойKopfball (футбол)
posp.удар по головеKopfhieb (фехтование)
posp.ударить по головеüber den Kopf schlagen (Паша86)
posp.удариться головойmit dem Kopfe aufschlagen
posp.больно удариться головой о стенуmit dem Kopf an die Wand hauen
posp.удариться головой об стенуmit dem Kopf gegen die Wand anlaufen
posp.уйти с головой в жизньsich ins Leben stürzen (Alex Krayevsky)
posp.уйти с головой в работуsich in die Arbeit stürzen
posp.укол в головуKopfstoß (фехтование)
posp.умная головаein erleuchteter Kopf
posp.умная головаein klüger Kopf
posp.умная головаein feiner Kopf
posp.упасть головойmit dem Kopfe aufschlagen
posp.упасть как снег на головуhereinschneien
posp.упрямая головаStarrkopf
posp.успех вскружил ему головуder Erfolg ist ihm zu Kopfe gestiegen
posp.успех вскружил ему головуder Erfolg ist ihm in den Kopf gestiegen
posp.фарфоровая человеческая фигура с подвижными руками и головойPagode
posp.фильм в головеKopfkino (hornberg)
posp.характерная головаCharakterkopf
posp.хвататься за головуsich an den Kopf greifen (Vas Kusiv)
posp.хитрая головаein schlauer Kopf
posp.целить в головуauf den Kopf visieren
posp.что в голову придётnach Lust und Laune (Vas Kusiv)
posp.что за выдумки у неё опять в голове!was hat sie sich da wieder für eine Schrulle in den Kopf gesetzt!
posp.что за чушь приходит тебе в голову!du hast aber närrische Einfälle!
posp.что происходит в его голове?was geht in seinem Kopf nur vor?
posp.я ему дурь из головы выбьюich werde ihm den Firlefanz austreiben
posp.я просто за голову схватилсяich habe mir an die Stirn gegriffen
posp.я просто за голову схватилсяich habe mich an die Stirn gegriffen
posp.я ломал себе голову над тем, где взять нужную сумму денегich habe mir den Kopf zerbrochen, wo ich das nötige Geld hernehmen könnte
posp.я ручаюсь головойich setze meinen Kopf zum Pfand
posp.я ручаюсь головойich gebe meinen Kopf dafür
posp.я с головой погрузилась в водуich tauchte mit dem Kopf ins Wasser ein
posp.ясная головаein klarer Kopf
posp.ясная головаein klüger Kopf
posp.ясная головаklarer Kopf (Andrey Truhachev)
posp.ясная головаein aufgeweckter Kopf
posp.ясная головаklarer Verstand (Andrey Truhachev)
Wyświetla się pierwsze 500 fraz