15.07.2014 |
16:09:27 |
mat. |
round to second decimal |
округлить до двух знаков после запятой |
22.05.2013 |
16:38:51 |
astrol. |
sesquiquadrate |
полутораквадрат (аспект 135 гр.) |
23.09.2011 |
13:23:02 |
skr. |
Broadcast Advertising Standards Board of Finance |
Комитет по финансированию рекламных стандартов вещания (Организация Великобритании, занимающаяся регулированием рекламных стандартов вещательных СМИ) |
23.05.2011 |
13:14:53 |
praw. |
service credit |
выслуга лет (перевод интуитивный, зависит от контекста, встретилось в договоре об оказании услуг)) Источник The number of years that a person has worked which count towards benefits in their retirement plan investorwords.com) |
23.05.2011 |
13:14:53 |
praw. |
service credit |
стаж (перевод интуитивный, зависит от контекста, встретилось в договоре об оказании услуг)) Источник The number of years that a person has worked which count towards benefits in their retirement plan investorwords.com) |
17.12.2010 |
9:59:07 |
bank. |
Council of Europe Development Bank |
Банк развития при Совете Европы |
13.11.2010 |
15:35:03 |
bank. |
DPD |
Date Plus Days, количество дней просрочки по кредиту |
16.08.2010 |
17:38:47 |
ekon. |
income capitalization approach |
доходный подход (профессиональная оценка недвижимости) |
6.07.2010 |
10:45:50 |
posp. |
shell |
квартира со свободной планировкой (Br.), raw-space apartment (Am.; Buying a shell – or raw space as it is known in America – means buying a newly built apartment in an unfinished state so that you, the owner, can fit it out yourself. From The Times April 4, 2008, by Fred Redwood. Не совсем равнозначное соответствие в том смысле, что в России "свободная планировка" все равно предполагает дострой по заранее согласованным чертежам квартиры, а желание отойти от плана застройщика связано с необходимостью согласовывать перепланировку. Перевод точен в смысле "приобретенное пустое помещение" (без межкомнатных перегородок)) |
5.11.2009 |
14:12:50 |
rekl. |
skyscraper |
вертикальный баннер (реклама в Интернете) |
16.10.2009 |
16:30:32 |
bank. |
limited scope audit |
тематическая проверка (аудит) |
16.10.2009 |
16:19:11 |
bank. |
full-scope audit |
комплексная проверка (аудит) |
10.09.2009 |
15:19:07 |
finans. |
financial assets at fair value through profit and loss |
финансовые активы, учитываемые по справедливой стоимости с отражением её изменений в финансовом результате периода (IAS 39 Financial Instruments: Recognition and Measurement) |
5.02.2008 |
19:08:49 |
posp. |
A quorum is recorded as present |
Кворум имеется |
5.02.2008 |
19:00:38 |
bank. |
teller network |
кассовый узел |
5.02.2008 |
18:59:11 |
bank. |
Net FX position in currencies and bullions |
открытая валютная позиция (термин, используемый в департаменте Кзначейство) |
5.02.2008 |
18:56:44 |
rekl. |
post-buying analysis |
постбаинговый анализ "анализ после покупки" (анализ, проводимый рекламным агентством после организации размещения рекламы, его результаты предоставляются клиенту) |