Temat wiadomości: Company-wide certification posp. Помогите, пожалуйста, перевести выражениеCompany-wide certification Company-wide ISO 9001 certification means our quality management guarantees a high level of product safety. Наша система обеспечения качества, сертифицированная в масштабах всей компании согласно ISO 9001, гарантирует высшую степень эксплуатационной безопасности изделия? Заранее спасибо! |
высшую ВЫСОКУЮ Просто вариант: |
спасибо! |
С "высокий" и "высший" достаточно интересный момент :) У меня на руках две версии документа - на английском и еще одном языке (исходном). В исходном варианте именно "высший", "наивысший", "максимальный", поэтому у меня так. Получается, переводчик на англиканский немного снял экспрессию. |
Упс, конечно же, *на английский)) |
высшей степени безопасности не бывает, кроме как в рекламе нпр. утюг (даже холодный) свалился на ногу |
Совершенно верно! Это и есть рекламный текст :) |
Aby uczestniczyć w forum, należy się zalogować |