Temat wiadomości: межпоселковые сети газоснабжения posp. Коллеги! Нужна помощь в переводе данного сочетания, особенно интересует "межпоселковый". Заранее всем спасибо за помощь!
|
inter-settlement gas pipelines |
imho, rural gas distribution systems |
Увидеть бы контекст - о чем речь? Может статься, что речь о rural gas utilities. |
Это касается опасных производственных объектов, идет перечисление и страховые суммы, которые установлены по новому закону об обязательном страховании опасных производственных объектов. Если полностью контекст, то это выглядит вот так: Страховая сумма для опасных производственных объектов, в отношении которых не требуется разработка декларации промышленной безопасности и ГТС устанавливается в зависимости от отраслевой принадлежности: 50 млн.руб. - объекты химической, нефтехимической и нефтеперерабатывающей промышленности; 25 млн.руб. - сети газопотребления и газоснабжения, в том числе межпоселковые; 10 млн.руб. - иные объекты |
Почитейте в инете про rural gas utilities |
Aby uczestniczyć w forum, należy się zalogować |