| |||
удачный день (ek23); апогей; золотая пора (bigmaxus); в лучших традициях (не обязательно в положительном значении, например: Rebels in Eastern Ukraine dream of reviving Soviet heyday (NYTimes) 4uzhoj); расцвет жизни (Liv Bliss); звёздный час (Liv Bliss); зенит; расцвет; лучшая пора | |||
период расцвета (Vadim Rouminsky) | |||
пик (ВосьМой); пиковый период (ВосьМой) | |||
ах! (восклицание радости, удивления) | |||
| |||
ого (восклицание, выражающее радость или восхищение) |
heyday: 10 phrases in 2 subjects |
General | 9 |
Makarov | 1 |