English | Russian |
a far away country with people of whom we know nothing | далёкая страна, о которой мы ничего не знаем (Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
A soldier who does not want to be a general is a bad soldier | Плох тот солдат, который не надеется быть генералом (VLZ_58) |
all of us who had the good fortune to know her | все, кому посчастливилось её знать (Alex_Odeychuk) |
any person who is not at ease with themselves | все, кто не имеют мира в себе (CNN Alex_Odeychuk) |
blessed is he who believes | блажен, кто верует (VLZ_58) |
blessed is he who in youth was young | блажен, кто смолоду был молод (Пушкин в переводе A.S. Kline Ремедиос_П) |
blessed is he who visits this life at its fateful moments of strife | блажен, кто посетил сей мир в его минуты роковые (Из стихотворения Ф.И. Тютчева "Цицерон" (1836). Смысл выражения: жить в эпоху перемен непросто, но именно в такое время человек может полностью реализоваться, лично увидев и поняв ход исторических событий. VLZ_58) |
he is a good man, who can receive a gift well | дарёному коню в зубы не смотрят (He is a good man, who can receive a gift well. (Ralph Waldo Emerson)
ART Vancouver) |
he will never have true friends who is afraid of making enemies. | кто боится нажить врагов, никогда не заведёт себе искренних друзей (Уильям Хэзлитт, английский критик и философ Olga Fomicheva) |
I am who I am | я такой, как есть (Alex_Odeychuk) |
look who's talking! | а судьи кто? ("Timeless Woeful Wit and Wisdom", in the Moscow Times, by Michele A. Berdy Oct. 31 2003 00:00 masizonenko) |
no one knows who I am | никто не знает меня (Alex_Odeychuk) |
Shame on him who thinks evil of it | Пусть стыдится тот, кто подумал об этом плохо (Ремедиос_П) |
show me your friends and i will tell you who you are | скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты |
tell me who you go with and i'll tell you who you are | скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты |
tell me who your friend is and I will tell you who you are | скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты |
tell me who your friends are, and i will tell you who you are | скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты |
tell me with whom thou goest, and I'll tell thee what thou doest | скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты |
the people who cast the votes don't decide an election, the people who count the votes do | на выборах не важно, как голосуют, – важно, как считают (Joseph Stalin Alex_Odeychuk) |
those whom the gods wish to destroy, they first make maddening | когда божество готовит человеку несчастье, то прежде всего отнимает у него разум |
wasn't I the one who dressed you up so nice? | разве я тебя не одевал? (Alex_Odeychuk) |
who did you have in mind? | Кого вы имели в виду? (Alex_Odeychuk) |
who is Happy in Russia? | кому на Руси жить хорошо? (A poem by Nikolay Nekrasov) |
who knows what the future holds | кто знает, что будущее нам готовит (Alex_Odeychuk) |
who knows what the future holds | кто знает, что будущее нам покажет (Alex_Odeychuk) |
who knows what the future holds | кто знает, как всё сложится в будущем (Alex_Odeychuk) |
who knows what the future holds | кто знает, что принесёт с собой будущее (Alex_Odeychuk) |
who knows what the future holds | кто знает, как всё будет в будущем (Alex_Odeychuk) |
who stands if freedom fall? | кто выстоит, если падёт свобода? (цитата из "For All we Have and Are" by Rudyard Kipling
bartleby.com В.И.Макаров) |