Subject: drive equipment transp. Пож-та, помогите перевести: drive equipment - at the top (привод или оборудование для привода ???)Термин встречается в тех.спецификации к подъемнику с одиночным несущим тросом и отделяемыми восьмиместными гондолами/кабинами. Спасибо! |
IMHO оборудование привода |
или приводное оборудование - предложение бы полностью |
drive equipment - at the top Наверное, оборудование привода находится на верхней станции канатки ИМХО |
You need to be logged in to post in the forum |