Subject: prescribe lifestyle modifications med. Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, перевести данное словосочетание.Effective blood pressure control can be achieved in most patients who are hypertensive. Failure to prescribe lifestyle modifications, adequate antihypertensive drug doses, or appropriate drug combinations may result in inadequate BP control. |
что-то там такое сделать/// изменение образа жизни |
|
link 27.07.2011 19:32 |
кэп, "изменение образа жизни" звучит гораздо радикальнее/значительнее, чем оригинал; имхо это будет неточно как лучше? тут мой русский слаб. может как-то так: [внести] изменения/поправки/коррективы в (образ жизни/уклад/...) вобщем, весь образ жизни менять не надо. только кусочек ;) |
внести изменения в образ жизни |
Lifestyle modifications - мероприятия по изменению образа жизни. Термин используется в национальных клинических рекомендациях ВНОК (всероссийского научного общества кардиологов) (руководство 2009-2011). Офф- Silly wizard, Вы лечили когда-нибудь пациента с АГ? :)) Для многих из них отказ от курения, снижение потребления алкоголя до нормы, рекомендованной ВОЗ, изменение рациона и режима питания, увеличение физической нагрузки - это, считай, весь образ жизни , а ничего не кусочек...)) |
You need to be logged in to post in the forum |