DictionaryForumContacts

 Yasya

link 27.11.2004 3:45 
Subject: фанкойл
Пожалуйста, помогите перевести данное слово. Идет речь о кондиционировании и вентилировании воздуха.

Слово встречается в следующем контексте:
Система кондиционирования и вентиляции помещений второго этажа должна позволять наращивать по мере необходимости количество фанкойлов и устройств вентиляции для организации отдельных помещений (перегородки) в помещении.

Заранее спасибо

 Янко из Врощениц

link 27.11.2004 13:54 
Так и будет: fan-coil

 alex-ander

link 30.11.2004 7:28 
По-моему, еще их называют "fan(-)coil units", а по-русски кое-где "вентиляторные доводчики" или просто "доводчики", ежели речь в документе идет исключительно о HVAC, а не о дверных доводчиках...

 Aiduza

link 30.11.2004 8:28 
Смешно выглядит транслитерация на русском, я сперва подумал, что это связано с певцом, известным раньше под именем Принс :)
funk oil...

 

You need to be logged in to post in the forum