![]() |
|
link 25.09.2015 4:40 |
Subject: Speisekarte: помогите идентифицировать блюда gen. Помогите разобраться с названиями блюд и разделов меню. Заранее благодарю!Konfierte Tomaten - засахаренные помидоры? консервированные? маринованные? |
тартар из говядины / авокадо |
Александр, а Вы вспомните, с чего начинаются русские меню? с закусок вообще-то :) |
Watch & Eat хмм.. там проводится какое-либо шоу, варьете, играет джаз-банда или есть ТВ со спортивными соревнованиями? Schauen-Essen.. еще вот это: "An den Watch&Eat Abenden erwartet die Gäste dann eine Abfolge von Spots über das Erlebte und Speisen der bereisten Länder - „zuerst erkunden, dann verspeisen" |
![]() |
название конторки - этот Fink's. мне кажется, это пустой звук для нашего пользователя :) если надо непременно сохранить его, я бы написала орехи ОТ Fink's |
|
link 25.09.2015 6:24 |
Watch & Eat - у меня только меню, про программу и антураж не знаю ничего. |
томат-конфи / томаты конфи ветчина сырокопчёная Vulcano а почему не тартар из авокадо? грецкие орехи в сиропе Fink‘s (или варенье из грецких орехов) а названия разделов я бы на английском оставила - авторы ведь тоже на немецкий не перевели а то "разогрев" можно и так понять, что вчерашнее разогрели :-) смотри, что ешь :-) |
|
link 25.09.2015 6:26 |
вчерашнее разогрели )))))))))))))))))))))))) |
Warm up - наверное, согревающие блюда (зимой) |
ну да, закусь под водку ещё как согревает :-) |
заметьте, не я это предложил :-) |
|
link 25.09.2015 7:11 |
А вообще как принято писать в меню - томаты или помидоры? У меня еще встречается: Gurken & Tomaten Avocado & Tomaten Tomaten Concassé |
можно и так, и так. как Вам больше нравится. я обычно интуитивно пишу помидоры, если свежие. а томаты – иногда, под настроение, если ингредиент. ну или если томатный сок/томатная паста и т.д. |
в Ваших примерах – взяла бы помидоры, а для последнего – томатный конкассе. |
You need to be logged in to post in the forum |