DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 25.09.2015 4:40 
Subject: Speisekarte: помогите идентифицировать блюда gen.
Помогите разобраться с названиями блюд и разделов меню. Заранее благодарю!

Konfierte Tomaten - засахаренные помидоры? консервированные? маринованные?
Vulcano Schinken - Vulcano оставлять латиницей? (Ветчина Vulcano)
Beef Tatar - тартар из говядины? (еще встречался Avocado Tatar - перевел "авокадо тартар")
Fink‘s Nüsse - орехи Fink‘s?
Warm up (самый первый раздел в меню) - разогрев?
Green Card (название раздела с салатами) - зеленая карта?
Watch & Eat (тоже название раздела в меню, там, например, Rindfleisch, Gegrillte Landhuhnbrust, Rinderfiletspitzen, Hausgemachte Fettuccine и т.п.) - Смотри и ешь?

 d_h

link 25.09.2015 6:09 
тартар из говядины / авокадо

 vittoria

link 25.09.2015 6:13 
Александр, а Вы вспомните, с чего начинаются русские меню?
с закусок вообще-то :)

 vittoria

link 25.09.2015 6:15 

 d_h

link 25.09.2015 6:18 
Watch & Eat хмм.. там проводится какое-либо шоу, варьете, играет джаз-банда или есть ТВ со спортивными соревнованиями? Schauen-Essen..
еще вот это: "An den Watch&Eat Abenden erwartet die Gäste dann eine Abfolge von Spots über das Erlebte und Speisen der bereisten Länder - „zuerst erkunden, dann verspeisen"

 vittoria

link 25.09.2015 6:23 

 vittoria

link 25.09.2015 6:24 
название конторки - этот Fink's. мне кажется, это пустой звук для нашего пользователя :)
если надо непременно сохранить его, я бы написала орехи ОТ Fink's

 Александр Рыжов

link 25.09.2015 6:24 
Watch & Eat - у меня только меню, про программу и антураж не знаю ничего.

 Erdferkel

link 25.09.2015 6:25 
томат-конфи / томаты конфи
ветчина сырокопчёная Vulcano
а почему не тартар из авокадо?
грецкие орехи в сиропе Fink‘s (или варенье из грецких орехов)
а названия разделов я бы на английском оставила - авторы ведь тоже на немецкий не перевели
а то "разогрев" можно и так понять, что вчерашнее разогрели :-)
смотри, что ешь :-)

 Александр Рыжов

link 25.09.2015 6:26 
вчерашнее разогрели ))))))))))))))))))))))))

 d_h

link 25.09.2015 6:28 
Warm up - наверное, согревающие блюда (зимой)

 Erdferkel

link 25.09.2015 6:34 
ну да, закусь под водку ещё как согревает :-)

 d_h

link 25.09.2015 6:39 
заметьте, не я это предложил :-)

 Александр Рыжов

link 25.09.2015 7:11 
А вообще как принято писать в меню - томаты или помидоры?
У меня еще встречается:
Gurken & Tomaten
Avocado & Tomaten
Tomaten Concassé

 marcy

link 25.09.2015 7:51 
можно и так, и так.
как Вам больше нравится.
я обычно интуитивно пишу помидоры, если свежие. а томаты – иногда, под настроение, если ингредиент.
ну или если томатный сок/томатная паста и т.д.

 marcy

link 25.09.2015 7:58 
в Ваших примерах – взяла бы помидоры, а для последнего – томатный конкассе.

 

You need to be logged in to post in the forum