Subject: als Primäre Läsion des Corpus callosum med. Добрый день! Помогите перевести часть такого предложения..., wo sich die größten Herde als Primäre Läsion des Corpus callosum zeigten. Это медицина, нарушение моторных функций организма МРТ Спасибо! |
Всё то же. Кто подскажет знчение слова Oppositionsgriff! Спасибо! |
как первичное поражение мозолистого тела, можно оставить Corpus callosum-это латынь, врачи понимают. |
где визуализировались крупные очаги -первичное поражение мозолистого тела. Визуализировались или визуализируются см. от контекста, обчно при описании наст.время, хотя в нем.оригинале прош.вр у Вас. |
2 предложение- контекст |
Спасибо! |
А Oppositionsgriff как перевести? |
контекст дайте |
You need to be logged in to post in the forum |