DictionaryForumContacts

 DUPLESSIS

link 18.02.2015 22:43 
Subject: Bildung, Ausbildung und Erziehung gen.
Уважаемые коллеги,
Не могли бы вы мне популярно объяснить тонкости различия в реалиях в следующем тексте:

Hippler: Die Hochschulen dürfen keine Ausbildungsstätte der Unternehmen werden. Im Englischen hat das Wort education drei Bedeutungen: Bildung, Ausbildung und Erziehung. Wir reden im Moment immer nur über die Ausbildung. Wir müssen auch Bildung vermitteln und die Erziehung zu einem Staatsbürger leisten, der Verantwortung übernehmen kann.
(Взято отсюда: http://www.welt.de/politik/deutschland/article106252104/Es-ist-falsch-wenn-nur-Englisch-gesprochen-wird.html )

Заранее благодарю.

 Erdferkel

link 18.02.2015 22:52 
образование, профессиональное обучение / обучение профессии и воспитание

 DUPLESSIS

link 18.02.2015 23:13 
Большое спасибо. Можно ли тогда считать, что Аusbildung -- "внутри" Bildung, охватывается ей?

 q-gel

link 19.02.2015 0:53 
Ausbildung ist eine Teilmenge von Bildung, insoweit haben Sie wohl Recht.

 DUPLESSIS

link 19.02.2015 3:20 
Danke sehr.

 

You need to be logged in to post in the forum