DictionaryForumContacts

 maisto

link 18.12.2014 18:48 
Subject: фиксированный базовый размер gen.
Добрый вечер форумчане!

Помогите, пожалуйста, перевести выражение "фиксированный базовый размер"

Речь идет о размере назначенной пенсии:
180000 руб. 20коп. .фиксированный базовый размер..

Заранее спасибо за помощь

 mumin*

link 18.12.2014 18:51 
фигассе база... или это в зайчиках? (пардон за офф)

 mumin*

link 18.12.2014 18:52 
...а по существу – м.б. с Basisniveau поиграть?

 maisto

link 18.12.2014 18:56 
опечаталась на нолик, извиняюсь :-)

 maisto

link 18.12.2014 19:53 
спасибо за вариант.
А как насчет: festgelegtes Basisnveau ?

 maisto

link 18.12.2014 19:58 
а можeт еще : Basisbetrag ??

 q-gel

link 19.12.2014 13:38 
Basisgröße?

 Queerguy moderator

link 19.12.2014 14:27 
вариантик: Grundbetrag

 maisto

link 19.12.2014 16:26 
Queerguy i Q-gel spasibo za varianty!

 SRES**

link 19.12.2014 17:41 

 Vladim

link 20.12.2014 6:41 
fester Basisbetrag?

www.xing.com › Gruppen › Vertrieb & VerkaufПереùесáî эту страницу
7 янв. 2006 г. - Argument: Der Auftraggeber muss bei dieser variablen Vergütung in .... Ich denke, in diesen Fällen ist ein fester Basisbetrag + Umsatzregelung für beide ...

 Erdferkel

link 20.12.2014 8:16 
Vladim, причём здесь Vertrieb & Verkauf? пенсионеров никто продавать не собирается
тут сложные расчёты
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8
но здесь всё-таки как Basisteil
https://flugsalamander.wordpress.com/category/gesellschaft/

 

You need to be logged in to post in the forum