|
link 21.03.2007 10:24 |
Subject: ни ни В Статье 5.1 в пункте (ii) мы совсем не поняли текст этого пункта ни на русском ни на английском языках. Просим Вас предоставить нам разъяснения.я правильно перевел с русск на англ? We have not understood either the English or the Russian versions of Clause 5.1 item (ii). Could you please give us the necessary clarifications? |
еще We have understood neither ... nor ... |
imho We have understood nothing in clause 5.1. neither in English, nor in Russian. Please clarify. |
The content of Clause 5.1, item II, given in both Russian and English, seems to be totally incomprehensive. Could you please clarify it? |
collins incomprehensive ћ Derived words: incomprehensively ; incomprehensiveness ++ |
You need to be logged in to post in the forum |