![]() |
Subject: Klang-Chassis mus. камрады,опять музыка контекст здесь: http://www.fr-online.de/musik/mariinsky-gergiev-alte-oper-spiegelglatt-poliertes-chassis,1473348,28862666.html красиво излагает: Klang-Chassis – типо динамики сабвуфера? зовьетише мотор унд шасси (да ещё до блеска отполированное) сразу вызывают в памяти разум, который дал стальные руки-крылья и пламенный мотор вместо сердца |
ну заворачивает! sinfonische Fahrweisen!! симфонический стиль вождения! с ветерком по симфонии! вдоль да по Питерской! :-) тут развёрнутая метафора - симфония как авто в порядке бреда: В С.-П. советское звуковое шасси было отполировано до зеркального блеска, а двигатель со множеством возможностей для неощутимо мягких переключений любых оттенков звучания - от нежно гудящего до оглушительно гремящего - позволял слушателю ощутить себя пассажиром удобного, но при этом и современного симфонического авто ну бред же и получается!!! |
в применении к советским автомобилям эпитеты удобный и современный звучит как Hohn :) |
можно "симфонического мерседеса" дописать :-)) лучше "позволИл слушателю" - а то непонятно, что речь про чичас, а не тогда но ведь это додуматься до таких образов надо! |
Журналюга - "талантище"!? |
нет, когда пружины во все стороны торчат - это не талантище, а уж слишком gewollt |
ясно работаем в свободном стиле :) |
мне кажется, автор хотел сказать следующее: Если позволить себе (смелое) сравнение (оркестра) с автомобилем, то его кузов, ещё в советские времена отполированный в С.-П. до зеркального блеска, и (мощный) двигатель, звучание которого плавно регулируется в самых различных тембрах – от нежного мурлыкания до оглушительного рёва, позволяют слушателям удобно и вполне в духе времени путешествовать по симфоническим просторам :) |
о, два раза «позволить». непорядок. подрабатываем напильничком: «если (взять на себя смелость и) сравнить (оркестр) с автомобилем…» |
м.б. лучше сравнивать с машиной как таковой? тут и балеты 20-х годов прошлого века вспоминаются а то маэстро обидится за сравнение с местным автопромом |
ну, если обидится :) тогда меняем кузов на корпус (delicti) :) |
a насчёт сравнения с мерседесами/порше… это обычный приём немецкой журналистики/публицистики. бородатый анекдот в тему: |
там ведь sowjetisches Klang-Chassis war in St. Petersburg spiegelglatt poliert worden в наших краях сравнительно недавно стали отвёрточным методом форд-фокусы делать, а также ниссаны с хёндаями... а sowjetisches... кроме жигулёнка-копейки ничего на ум не приходит но его родина на несколько тыщ км юго-восточнее нет, попробую вольным стилем |
замени на космический корабЕль :) что немцу Мерседес, то россиянину его Союз :) |
(*вздыхая) моя молодость была потрачена на "буран"... а сейчас это вряд ли поймут |
ну и путешествовать ведь можно не только по симфоническим просторам, но и по музыкальному/симфоническому космосу :) |
Буран могут попутать с окололитературной пургой, которую мы тут нагнали :) |
**путешествовать ведь можно не только по симфоническим просторам, но и по музыкальному/симфоническому космосу** кстати да, там во первых строках про drei Partituren aus dem sowjet-ästhetischen Kosmos der 40er und 50er Jahre im Reisegepäck |
О! я в начале не читала, извини. тогда тем более! |
тогда «срослось». мы пошли гулять :) буду позже, если что. |
родина "жигулёнка-копейки" - Италия |
metz, даже не знаю, радоваться этому или печалиться :) |
marcy, естественно - радоваться как раз поэтому они были вполне современными (конструкция) в своём классе что касается качества конструкционных материалов - оно было действительно невысоким |
зато какие автоматы делали… и по конструкции, и по материалам. :) однако на мирные цели качества не хватало. |
встречалось и очень качественное, но как-то редко велосипед "Урал" из Перми |
отполированный до блеска "фаэтон советского симфонизма" |
колымага :-) |
отполированный до блеска космический корабль советского симфонизма |
полетели, полетели, на головку сели :-) |
двигатель которого звучал, переливаясь всеми тембрами - то ревел, то нежно пел :) |
, унося слушателя, с комфортом расположившегося в мягком кресле этого модернового транспортного средства, в далекие и удивительные миры симфонической музыки :) |
нет, не так в путешествие по просторам симфонических вселенных |
реве та стогне... (с) нынче двигатель оркестра то ревел то нежно пел видно наш оркестр в ремонте в этой автомастерской SRES*, улетая на отполированном космическом корабле на просторы вселенных, учтите, что там безвоздушное пространство, - у духовых могут быть затруднения |
у нас тут образно дудит двигатель :) |
и вообще, ЭФ, если Вам не нравится отполированный до блеска - пусть тогда будет сверкающий всеми гранями :) |
еще могу предложить дирижабль :) |
гранёная ракета - нет, не дело это! |
"гранёная ракета - нет, не дело это!" ну, пусть тогда искрится в лучах солнца |
Инда взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, расталдыкнуло свои лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился (с) тут не и захочешь, а заискришься |
ночью почему-то стала размышлять о шасси vs. кузов с корпусом имхо у автора образ - шасси как отполированное основание/база, на котором надстройка в виде мотора урчит, рычит и мяучит а кузов/корпус - наоборот, оболочка... если вместо автомобильного взять живописное сравнение, то что-то типа: по туго натянутому и мастерски сотканному звуковому холсту дирижёр пишет мощными мазками, используя всю гамму красок - от притушенно нежных до ярко сияющих тонов или, скажем, вышивание по тоже мастерски сотканной звуковой канве в общем, кошмары меня мучили :-) |
не-не тема космоса выглядит предпочтительнее через часик выложу, что получилось |
да я живопись не предлагаю, я мысль (ой!) про базу и надстройку донести пытаюсь :-) |
может, вообще отойти от этих метафор и забабацать что-нить более нейтральное? отточенный до совершенства симфонизм советской школы, широчайший диапазон чего-то там позволяют слушателю насладиться современной симфонической музыки или там куда-нибудь погрузиться |
Годы страданий начались с тех пор, когда в город приехал новый художник, ЭФ. Первая его работа вызвала в городе большой шум. Это был портрет заведующего гостиничным трестом. ЭФ оставил станковистов далеко позади. Заведующий гостиничным трестом был изображен не масляными красками, не акварелью, не углем, не темперой, не пастелью, не гуашью и не свинцовым карандашом. Он был сработан из овса. И когда художник ЭФ перевозил на извозчике картину в музей, лошадь беспокойно оглядывалась и ржала. С течением времени ЭФ стал употреблять также и другие злаки. Имели громовой успех портреты из проса, пшеницы и мака, смелые наброски кукурузой и ядрицей, пейзажи из риса и натюрморты из пшена. Сейчас он работал над метафорическим изображением отполированного симфонизма. Большое полотно изображало музыкальную вселенную. Эту картину ЭФ готовил из фасоли и гороха. Но в глубине души он оставался верен овсу, который сделал ему карьеру и сбил с позиций диалектических станковистов. |
так то телёнок был, а ЭФ исключительно с термитами и муравьями работает здесь две основные проблемы: чтобы материал не разбежался и чтобы художник его не съел в творческом порыве а то останется один отполированный симфонизм :-) |
итак: Das sowjetische Klang-Chassis war in St. Petersburg spiegelglatt poliert worden und der Motor mit seinen vielen butterweichen Verschaltungsmöglichkeiten in allen Facetten von surrend bis dröhnend die beste Gelegenheit, bequeme und doch moderne sinfonische Fahrweisen zu erleben движитель советского звучания был отшлифован в спб до блеска, а его двигатель со множеством возможностей неуловимо плавных переключений между самыми разнообразными оттенками звучания – от еле слышного гудения до громовых раскатов – дал слушателям прекрасную возможность познакомиться с удобной (и одновременно современной) манерой управления симфонией. |
как-то не очень. может, выбросить эти средства передвижения и моторы? извините, если что. |
заголовок: Spiegelglatt poliertes Chassis и в заключительном абзаце повторяется не моё изобретение-то и статья не моя смайл унылости |
мастерство шлифуют а полируют... типа пиво портвейном или чем там ещё? с другой стороны – музыканты же, богема ;) |
это не мастерство, а манера исполнения :) заметь – я не написала ЗАполировано :) |
в случае сомнений, если терзают: отшлифовано до блеска! :) |
точно! во втором случае – заполировать / залакировать |
отточенное до совершенства мастерство |
мастерства великолепие |
спасибо всем, не разбегаемся, тут ещё две статьи приехали |
You need to be logged in to post in the forum |