Subject: Es gibt sie noch, die guten Dinge. gen. Коллеги, добрый день!немецкая компания дистанционной торговли переделала так какую-то известную пословицу - Es gibt sie noch, die guten Dinge. помогите, пожалуйста - какая пословица была изначально и как лучше перевести переделанный вариант от Мануфактум. заранее очень благодарю! |
"Es gibt sie noch, die guten Dinge", so fasst die Ladenkette Manufactum ihr Sortiment zusammen. Gute Dinge, das sind Pferdelederschuhe für 769 Euro, ein schwarzes Herrenrad für 2760 Euro, ein Wäscheständer für 139 Euro, ein Lawinenspaten aus der Schweiz, Baujahr 1939. Für den Kofferraum. Wenn man stecken bleibt mit dem Auto. Im Schnee, im Matsch, auf der Flucht vor Terroristen. Wer weiß? ничего себе! если они платят столько же за перевод их слогана, я могу поломать голову :) |
vittoria, если бы! их упомянули в другой статье. я подумала, есть уже перевод да мне хоть пословицу, которую они переделали, можете сказать? я её просто не знаю. уж я буду дальше сочинять вариант. Хотя это для немецкоязычных читателей узнаваемо, в рунете вряд ли известен этот новый слоган. |
я не очень уверена, mutomela. могу предположить, что они переделали Sachen gibt's, die gibt's gar nicht! |
попадается вариант: Es gibt sie nich, die boesen Dinge. Spiegel высказался. но я не уверена, что это тоже не переработка. Хочу узнать изначальное. |
со ссылкой на Слепакова: "не покупай г ... о!" :)) |
да, это прикольно :) |
vittoria,спасибо за вариант |
тут несколько другой вариант слогана упоминается - они его потом сократили, что ли http://www.welt.de/lifestyle/article1384933/Der-Boom-der-guten-alten-Dinge.html gute alte Dinge - довольно устойчивое сочетание почитала в вики про фирму - вспомнилась (безотносительно к слогану) другая поговорка Früher war alles besser. Früher war alles aus Holz. :-) игру слов Вы вряд ли передадите, разве что "овчинку ручной выделки" упомянуть или "для тех, у кого уже всё есть" Как в старые добрые времена? |
как не вспомнить тёплый ламповый звук... |
для России подошло бы "дореволюционное качество" :-) |
большое спасибо за варианты! |
You need to be logged in to post in the forum |