Subject: number of sales/engineer Пожалуйста, помогите перевести.number of sales/engineer Выражение встречается в следующем контексте: number of sales - это вроде как объем продаж, тогда причем тут engineer (да еще и в единственном числе...)? Заранее спасибо |
|
link 17.11.2004 8:32 |
Похоже на опечатку... Может "Number of sales engineers"? Sales engineer: общ. специалист по сбыту (продукции фирмы) автом. инженер службы сбыта рекл. инженер-сбытовик тех. инженер по сбыту экон. специалист по организации сбыта; инженер, занимающийся вопросами сбыта |
Спасибо вам за ответ, но это не опечатка: строка выглядит так: number of sales/engineer: sales____ engineer_____ к сожалению... |
По стилю этого документа можно предположить, что sales - это должность типа "сотрудник торгового отдела", или как сейчас модно говорить "отдела продаж". |
количество персонала работающих в коммерческом/технических отделах (секторах, сферах и тп.) комерческих работников- 10, инженеров -20 например |
You need to be logged in to post in the forum |