|
link 17.08.2009 20:35 |
Subject: ATMO federation. Дамы и господа помогите англичанину перевести название с французского. За незнанием французского языка не уверена что правильно пониманю название организацииофициальный сайт: http://www.atmofrance.org/ |
буквально - "федерация ассоциаций, уполномоченных осуществлять надзор за качеством атмосферного воздуха" хотя федерация ассоциаций - не есть хорошо |
Союз уполномоченных ассоциаций по надзору за качеством воздуха. |
2 mumin* Союз - федерация |
да, насчёт "союза" была мысль - но растворилась в толще текущего заказа спасибо за поправку |
|
link 18.08.2009 20:08 |
спасибо. я как раз сомневалась насчет уполномоченных. а оставлю все-таки федерация. в общем контексте это слово лучше подходит :) |
You need to be logged in to post in the forum |