DictionaryForumContacts

 Olden_N

link 25.12.2013 10:27 
Subject: eingeesterte Fettsäure gen.
Вот такой контекст:

In einer weiteren Ausfübrungsform umfasst der hydrophile Teil der gegenüber Isocyanaten reaktiven Verbindung A) eine eingeesterte Fettsäure und der Anteil der eingeesterten Fettsäure beträgt > 0,5 Gewichts-% bis < 25 Gewichts-%, bezogen auf das Gesamtgewicht der Mischung.

англ. версия перевода:
In a further embodiment, the hydrophilic portion of said isocyanate-reactive compound A) comprises an intro-esterified fatty acid and the proportion of the intro-esterified fatty acid is ≥ 0.5% by weight to ≤ 25% by weight, based on the overall weight of the mixture.

как же его-то перевести, это eingeestert?
Спасибо!

Для Erdferkel: это еще не патент, а только заявка на патент )))).

 Erdferkel

link 25.12.2013 10:35 
эта eingeesterte Fettsäure только там и встречается :-(
м.б. это?
"Меншуткин предвидел, что сопоставление пределов этерификации оксикислот с пределами этерификации одноосновных кислот может вызвать возражения, так как при нагревании оксикислот помимо этерификации «внешней» (действие изобутилового спирта) происходит также «внутренняя» этерификация за счет гидроксильной (спиртовой) и карбоксильной групп."
http://timiryazev.ru/biblioteka/menshutkin12.html
а вот патент той же фирмы про пенку Вашу, но авторы американские
http://www.findpatent.ru/patent/241/2419637.html

 Olden_N

link 25.12.2013 10:43 
Спасибо, буду импровизировать, я этих пенок уже столько перевела для Байера, что..., но такое встречается впервые, что и гугл почти не знает (((, пусть эксперт Роспатента пишет заявителю запрос а ля: "что ты имела ввиду" ))) под эти термином.

 Erdferkel

link 25.12.2013 10:55 

 Erdferkel

link 25.12.2013 10:58 
сорри, повнимательнее изучила немецкую ссылку - вроде как раз межмолекулярная п. в виду имеется
http://www.znaytovar.ru/new595.html

 Olden_N

link 25.12.2013 11:05 
Спасибо огромное!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum