DictionaryForumContacts

 peppersley

link 21.05.2013 12:23 
Subject: entdimensionieren mech.
Пожалуйста, помогите перевести.
entdimensionieren

что-то вроде "лишение размерности"?

Спасибо

 mumin*

link 21.05.2013 12:39 
как можно величину лишить размерности? она или есть, или нет
(да ещё без контекста...)

 Erdferkel

link 21.05.2013 13:45 
там вроде уравнение в виду имеется?
"Entdimensionieren Sie die Differenzialgleichung mit geeigneten Größen!"
"Единицы измерения не пишем — они только засоряют уравнение." :-)

по дороге анекдоты накопались (последний мне особенно понравился :-)
1. Диалог в учительской:
Преподаватель Закона Божьего, обращаясь к физику: Сегодня ваш любимчик двойку получил. Спросил я его, что такое Божественная Сила. Так он мне ответил, что это произведение Божественной Массы на Божественное Ускорение.
Физик: Я ему и по физике двойку поставлю. Ведь произведение Божественной Массы на Божественное Ускорение дает Силу с Божественностью в квадрате, а не в первой степени.
2. Диалог на экзамене:
Преподаватель: Что такое лошадиная сила?
Ученик: Это сила, какую развивает лошадь ростом в один метр и весом в один килограмм.
Преподаватель: Да где ж вы такую лошадь видели?!
Ученик: А ее так просто не увидишь. Она хранится в Париже, в Палате мер и весов.
3. Диалог в раю:
Архимед, Паскаль и Ньютон играют в прятки. Архимед водит и начинает считать. Паскаль убегает за горизонт, "в бесконечность", а Ньютон оглядывается, берёт палку, рисует вокруг себя квадрат со стороной 1 метр и становится внутрь квадрата. Архимед заканчивает считать, открывает глаза и видит Ньютона:
Архимед: Я вижу Ньютона!
Ньютон: Э, нет! Ньютон на метр квадратный – это Паскаль! Обознатушки - перепрятушки!

 

You need to be logged in to post in the forum