DictionaryForumContacts

 пальма

link 4.01.2006 15:08 
Subject: berufsreifeprüfung
Пожалуйста, помогите перевести.

berufsreifeprüfung, следует после экзамена на разряд, завершающего обучение в средней профессиональной школе и открывает путь к дальнейшему профессиональному образованию, а как его назвать?

Заранее спасибо

 Margadon

link 4.01.2006 15:18 
предлагаю на выбор
"аттестационный экзамен"
"квалификационный экзамен"
можно просто
"профессиональный экзамен"

 Vladim

link 4.01.2006 15:37 
Возможный вариант: экзамен на профессиональную зрелость

После получения базового диплома выпускник может сдавать государственный экзамен на профессиональную зрелость. Результат этого экзамена - государственный диплом дающий право работать... http://studentbest.narod.ru/germanysys.html

Объявления Экзамен на профессиональную зрелость О компании http://mof.mgn.ru/news/ekz

Как всегда, экзамен на профессиональную зрелость начался с проверки теоретических знаний претендентов. http://www.stroi.ru/newspaper/2003/25_2003/25_6.as...

... примерно на 3-4-й рабочий разряд. Экзамен на профессиональную зрелость сдали все 11 участников, но только трое из них... http://krasrab.krsn.ru/archive/2001/05/23/14/view_...

 Мариша

link 4.01.2006 20:21 
А мне кажется, что это не только экзамен на профессиональную зрелость, а ещё и экзамен на аттестат зрелости во время обучения на какую-то профессию, дающий возможность обучения уже и в вузе. Я не знаю тонкостей профобучения в Германии, а вот в Швейцарии есть такое понятие как Berufsmatura. Мне кажется, что это соответствует германскому Berufsreifeprüfung. Впрочем нужен как всегда контекст.

 Лука

link 8.01.2006 18:07 
Можно также сказать: экзамен на аттестат зрелости по профессии.

 

You need to be logged in to post in the forum