Subject: hydroxide type solid particles chem. Уважаемые, перевожу тех. паспорт на флокулянтCAS: 25085-02-3, средний молекулярный вес, неионный полиэлектролит на основе акриламида Кто-то его перевел с немецкого на английский, ну а я дальше на русский. Не понимаю сабжа... Вот контекст The product is used for flocculation mainly of mineral and hydroxide type solid particles and colloids. и вариант перевода Этот продукт используется в основном для флокуляции твердых частиц и коллоидов минеральной и органической?? природы. ----- Что же такое гидроксидные частицы? Спасибо |
для флокуляции твердых частиц минерального и гидроксидного типа (минеральной или гидроксидной природы), а также коллоидов |
Так, коллоиды отдельно. Спасибо Там дальше по тексту немного проясняется: суспензию сначала чем-то обрабатывают и переводят взвешенные частицы в гидроксидную форму (after treatment with hydroxide formers), а потом уже этим осветляют Ну и инглиш там классный - Secure the area! |
Иноут, чисто в порядке имха: а не лучше ли полиэлектролит назвать неионогенным? |
серёга, любопытно - какой полиэлектролит? Почему неионогенным? |
Серёга, привет По химии я спец ещё тот, но в Инете нашел, что есть такие полиэлектролиты и как раз для таких соединений. Опять же, читаю и элементарно (в смысле без заморачиваний:) перевожу (это уже другой флокулянт из того же семейства): medium molecular weight, low charge anionic polyelectrolyte based on acrylamide and sodium acrylate средний молекулярный вес, низкозарядный анионный полиэлектролит на основе акриламида и акрилата натрия а что такое неионогенный я не понимаю... |
серёга, замечание дошло. Но появился другой вопрос - сочетание неионогенный полиэлектролит столь же сомнительно, как и неионный полиэлектролит. Вроде бы электролит предполагает наличие ионов. А вот нейионогенный флокулянт - вполне осмысленное сочетание. Enote, можно побольше кривого контекста - он еще есть? |
Раз уж химики появились, ещё вопросик: эти англонемцы сыпят фразами типа Optimized floc structure for rapid and effective dewatering Particularly effective for dewatering of mineral sludges dewatering здесь - это что? явно не обезвоживание. Может быть, это уничтожение этой самой гидроксильной группы? я перевожу как осветление |
элч, Иноут, это я по аналогии с ПАВами предложил. очень может быть, что и неправильно. но я честно предупредил: "чисто в порядке имха"!)) "неионогенный" - относится к веществу, не образующему ионы. например ПАВы бувают анионными, катионными и неионогенными (но не неионными). |
контекст - пожалуйста, не жалко это может электронный электролит :) PRAESTOL® 2300 Flocculating Agent Product Description Composition: medium molecular weight, nonionic polyelectrolyte based on acrylamide Appearance: white to light yellow granular material Charge type: nonionic Bulk density: approx. 650 kg/m3 Viscosity (0.5 % in deionized water): approx. 40 mPa*s Viscosity (0.1 % in deionized water): approx. 10 mPa*s Effective in pH-range: 1 - 7 CAS-Numberof the main component ("active substance"): 25085-02-3 2-Propenoic acid, sodium salt, polymer with 2-propenamide |
элч, согласен с вами. насчет электролита они, видать, погорячились... но, как грицца - за что купил, за то и продаю. Юра, а почему "явно не обезвоживание"? имхо явно оно.)) |
дык это вещество только в водном растворе работает, при концентрации ~0,1%, как же оно может обезвоживать?. Или что под обезвоживанием понимается? |
я, признаюсь, в этом физхиме тоже не того...)) может, здесь про более "четкое" разделение фаз речь? ну типо твердая фаза более плотная, меньше воды содержащая? |
|
link 9.01.2007 18:54 |
Серега, а спой нам свой гангстер-рэп!! |
я думаю это изъяны предыдущего перевода |
Серега, ты прав насчет разделения фаз. Имели в виду обезвоживание осадков. Вот нашел в Рунете об этих соединениях: На сегодняшний день освоена технология производства всего спектра флокулянтов: катионных, анионных и неионогенных. Все без исключения марки «Праестол» имеют гигиенические сертификаты Госсанэпиднадзора России и вошли в перечень рекомендуемых средств по применению в питьевом водоснабжении. Интенсификация процессов очистки воды, уплотнения и обезвоживания осадков обусловлена комплексным воздействием флокулянтов. Как электролиты они уменьшают электрический потенциал на поверхности частицы, и частица приобретает склонность к объединению с себе подобными. Как полимер флокулянт объединяет эти частицы в крупные образования — флокулы — скорость осаждения которых в десятки раз больше, чем у исходных частиц. Экологический эффект от применения полимеров очевиден. В числе положительных действий «Праестола» — повышение эффективности первичной очистки стоков на очистных сооружениях промышленных предприятий, следствием которого является снижение нагрузки на городские очистные сооружения. Помимо этого, за счет обезвоживания вод с помощью флокулянтов и компактного складирования обезвоженного кека уменьшаются площади, загрязняемые городскими стоками. С применением флокулянтов также происходит очищение заболоченных водоемов и разделение нефтешламов. ---- обезвоживание (сточных) вод - это впечатляет :) |
серёга прав. Это наверняка обезвоживание. Вся эта гадость, от которой нужно очистить воду, представляет собой что-то вроде геля, студня, набухшего в воде осадка, который сам по себе устойчив и не расслаивается. И его действительно обезвоживают - убирают из этой студнеобразной массы воду, и в результате получают плотный осадок, который можно отфильровать , отделить от воды, т.е. провести обезвоживание. А то что высвободившаяся вода с водой ( только чистой) воссоединяется - такая у нее судьба. 2-Propenoic acid, sodium salt, polymer with 2-propenamide - nonionic polyelectrolyte based on acrylamide - неионный (или неионогенный) полиэлектролит на основе акриламида - перевод того, что написано автором. |
Разобрались с обезвоживанием осадков в воде, спасибо Я вместо пропеновой кислоты везде написал акриловая (по МТ), это вроде одно и тоже. А сополимер сейчас вставлю, спасибо |
акриловая - тривиальное название, 2-пропеновая - номенклатурное. если выбрать первое, то и для сополимера надо писать тривиальное - вместо 2-пропенамида - акриламид. я смысла в этом, честно говоря, не вижу. |
ну вот, без меня все решили и вроде - правильно. 3 копейки по поводу сабжа - тут имеется в виду удаление минеральной взвеси (условно - песка) и гидроксидов, прежде всего - гироксида железа, образующегося при вымывании железа из труб с последующим гидролизом солей. |
Возвращаясь к началу: mineral- and hydroxide-type solid particles and colloids -- суспензии и коллоидные растворы твердых частиц и гидратов/гидроокислов. Minerals - в данном контексте не "минералы". |
You need to be logged in to post in the forum |