DictionaryForumContacts

 yavrum

link 22.12.2006 6:08 
Subject: химики посмотрите плиз
1) окисляемость фильтра в пересчет на кислород
2) осмотическая стабильность
3) сорбционная емкость по стрептомицину
вот с этими пунктами у меня затруднения, помогите пожалуйста

 snikhas

link 22.12.2006 7:11 
filter oxidability in terms of oxigen
osmolar stability
sorption capacity of streptomycine

 Lithophage

link 22.12.2006 9:05 
ЧУШЬ!
не "in terms" а in oxygen equivalent. Научитесь "кислород" вначале правильно писать!
и в данном контексте не "osmolar" а "osmotic"
И конечно "streptomycine sorption capacity" и никак иначе

 snikhas

link 22.12.2006 12:21 
Вначале чего )))
и, кстати, "in terms " - это "в пересчете" - так и переводится, дорогой вы наш советчик

 Lithophage

link 22.12.2006 12:59 
2Сникас: я и без Вас это знаю. Но давайте не будем спорить. Потому что я еще знаю, как именно говорится то, о чем нас спрашивает Яврум.

 серёга

link 22.12.2006 13:02 
брейк!))

 SH2

link 3.01.2007 22:58 
yavrum
По ходу, Вы так и не поняли, что Вам придётся умереть. Просто. По-человечески. Совсем и навсегда, что бы Вы ни делали, сколько бы заказов ни украли у меня, как ни старались бы продемонстрировать не только совковость, но и безграмотность.
Просто потому что так решил я, и ничего, ну ничегошеньки Вы с этим не поделаете. Можете тихо радоваться или там кричать (от радости, опять же), а подохнуть придётся. Гыгыгыгы.

 

You need to be logged in to post in the forum