Subject: помогите, please! Товароведческие (категории упитанности) клейма.Контекст: Реализации подлежит свинина, имеющая ветеринарные (овальной формы) и товароведческие (категории упитанности) клейма. |
максимум могу помочь следующим: упитанность = body condition, клеймо = tattoo |
Димочка! ТОВАРОВЕДЧЕСКИЕ?????? ;) подскажи, пожалуйста! |
ну... можно придумать что-то типа: veterinary (oval in shape) and commodity (body condition score) tattoos. |
Спасибо большое!!! |
татуированные свиньи 8)) вы видели хоть раз печать ветлаборатории на мясе? тату.. |
я могу не настаивать на слове тату, но я действительно очень часто встречал именно такой перевод слова КЛЕЙМО |
d, :0))))) |
You need to be logged in to post in the forum |