DictionaryForumContacts

 Barsuk

link 9.09.2012 10:16 
Subject: Pönaltermin gen.
Коôôеèî, ûаû ïереùесáî Pönaltermin ù ïреäôо¿еñîî: Bis zum ersten Pönaltermin (15. Oktober 2012) gilt eine Sechstagewoche als vereinbart.

Сïасîбо!

 mumin*

link 9.09.2012 10:19 

 marinik

link 9.09.2012 11:07 
evtl. ein Termin, an den eine Pönale = Vertragsstrafe = Konventionalstrafe gekoppelt ist
см. договорная неустойка за нарушение условий либо âa ненадлежащее исполнение обязательств (напр. нарушение сроков)

 Rekoza

link 9.09.2012 13:57 
я бы расписала подробно (на все случаи жизни :-)

До первого назначения судебного заседания (место, дата и время) по делу/рассмотрению вопроса/ дела/ иска о (наложении судебного штрафа) ....

 Erdferkel

link 9.09.2012 14:10 
Rekoza! ну откуда вдруг взялось судебное заседание и судебный же штраф? и куда к нему привязать шестидневную рабочую неделю?
см. в разделе 3.15. Vertragsstrafen
"Vereinbarte Zwischentermine gelten als Pönaltermine: Sollten bis dahin vorgesehene Leistungen nicht erbracht worden sein, so fällt eine Pönale von 0,5 %, zumindest jedoch 1.000,--, für jede begonnene Woche an Verzug an"
http://www.neue-heimat-ooe.at/fileadmin/Bilder/Impressum/Vertragsbedingungen_Einzelgewerke_Sanierungen.pdf
без никаких судов

 Rekoza

link 9.09.2012 14:33 
не вижу противоречия, уважаемая Erdferkel.

контекст у Barsuk :-)
http://de.wikipedia.org/wiki/Vertragsstrafe

 Erdferkel

link 9.09.2012 14:47 
богатая у Вас фантазия... зачем мне вики, где, кстати, сказано:
Pönalen sind atypische Forderungen. Sie sind in der Regel einfach feststell- und kalkulierbar und dadurch auch leicht einforderbar.
Vertragsstrafen в каждом контракте прописаны - позавчера как раз переводила про просрочку поставки и сколько за неё набежало; представьте себе, без суда обошлись

 

You need to be logged in to post in the forum