DictionaryForumContacts

 Verusik

link 26.07.2012 7:12 
Subject: das kantige Gewinde gen.
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как перевести kantige Gewinde. Какая все- таки это резьба?

 Erdferkel

link 26.07.2012 7:20 
контекст?

 marinik

link 26.07.2012 7:26 
резьба может быть и прямоугольной (квадратной)
ЕФ + контекст!

 Erdferkel

link 26.07.2012 7:32 
может-то может, но
http://alk.pp.ru:8080/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=%EF%F0%FF%EC%EE%F3%E3%EE%EB%FC%ED%E0%FF+%F0%E5%E7%FC%E1%E0
в гуголе для "kantiges Gewinde" одно упоминание...

 marinik

link 26.07.2012 7:44 
внесу ищо "Vierkantgewinde и 4-Kantgewinde" для полноты.

 Verusik

link 26.07.2012 7:47 
Это руководство к шлифовальному станку, заголовок главы: Beispiel eines kantigen Gewinde.

 marinik

link 26.07.2012 7:55 
eineS GewindeS
исходник наверное с китайского на английский, а потом на немецкий ваяли

 Vladim

link 26.07.2012 8:04 
По смыслу, возможно, нужно было бы написать один из трех вариантов:

1) Vierkantgewinde
2) Flachgewinde
3) Quadratgewinde

 Verusik

link 26.07.2012 8:54 
Станок немецкий, так что перевода с китайского не было. GewindeS это я пропустила. Ну все-таки какой же правильный термин?

 Rekoza

link 26.07.2012 9:28 

 Эсмеральда

link 26.07.2012 10:00 
резьба с прямоугольным профилем

 marinik

link 26.07.2012 10:04 
jacke wie hose

 

You need to be logged in to post in the forum