Subject: животные на выращивании и откорме account. Доброе утро,это графа в формуляре бухгалтерского баланса (хоть и не заполненная, но...). Мой вариант: Zucht- und Mastvieh. Как Вы думаете, подойдет? Заранее спасибо. |
животные на выращивании и откорме = Aufzucht- und Masttiere |
Aufzucht und Mast нинада "vieh", von Tieren или сразу "Tieraufzucht und -mast" |
2 варианта: 1) Aufzucht- und Masttiere |
Спасибо, послушаюсь, но почему нинада фи? Фицухт, как ни как. |
Viehzucht (из немецко-русского сельскохозяйственного словаря): 1) животноводство |
Aufzucht - выращивание (молодняка) (из того же словаря) |
Ну да. Так ведь оно и имеется в виду, насколько я понимаю. |
Разницу между понятиями "выращивание молодняка" (Aufzucht) и "разведение животных" (Viehzucht) улавливате? |
почему нинада фи? Счет 11 "Животные на выращивании и откорме" предназначен для обобщения информации о наличии и движении молодняка животных, птицы, зверей, семей пчел, находящихся на откорме и нагуле. Kann man (frau, wie Sie;)) all diese possierlichen Tiere als Viecher bezeichnen? |
Нет, Vladim, не улавливаю. Для меня Aufzucht - составная Zucht. Но взяла Ваш вариант, спасибо. marinik, пристыдили;). Единственно, на что могу сослаться в свое оправдание, - это местный колорит. В нашей местности и кошек-собак называют Hausvieh. |
Fältskog, а пчел в вашей местности тоже Hausvieh называют? Кстати, когда я работал с австрийцами (а Вы, по-моему, в Австрии живете), они говорили Vieh исключительно про скот (например, Rindvieh - крупный рогатый скот) - поэтому даже я со своим небольшим по сравнению с Вашим "калибром" вижу эту разницу. |
Ну какой умница! Поработал разок с австрийцами, а знает лучше проживающей здесь 23 года. Браво, так и дальше! |
Ну поработал-то я не разок, а несколько лет. Во всяком случае, если бы я даже 23 года пожил "там", у меня бы все равно никогда не было бы этого апломба по отношению к другим. Ничего личного, но никто не совершенен настолько, чтобы меряться с людьми "калибрами", как Вы это сделали вчера. Спасибо за понимание и извините. |
О совершенстве речи не было и быть не может. Но с Вашей стороны считаю, мягко говоря, неуместным, рассказывать людям проведших в языковой среде много лет (и я имею ввиду далеко не только себя), как немцы/ австрийцы говорят, а как нет. Не это ли апломб? МерИться с Вами считаю ниже своего достоинства (только для Вас, столь ярого борца за чистоту русского языка: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/85865 и http://news.ferra.ru/hard/2011/04/22/110503/ комментарии). И, цитируя Вас же, "я не с вами разговаривала". Так зачем вмешиваться, к тому же с нулевым значением продуктивности? В общем, курц унд гут, знаете, как в том анекдоте "Wir Du nicht gerufen". |
МерЯться тоже можно: http://slovari.yandex.ru/~книги/Толковый словарь Ушакова/Мерять, меряться/ http://akademik-dictionary.info/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D1%8B%D0%B9_%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/20145/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D1%8F%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F В том-то и дело, что я просто "рассказываю", никого при этом не пытаясь унизить или дискриминировать - а вы (с маленькой буквы, потому что не только Вы) считаете что-либо "ниже своего достоинства ....", потому что "провели в языковой среде много лет" -это и есть "апломб" (чрезмерная самоуверенность в поведении, в речи - как вещает нам словарь Лингво). Вот что имею в виду (пишется отдельно - возможно, за 23 года Вы об этом забыли :) ). Насчет "я не с Вами разговаривала" - ну простите, ветка вроде была не в личном режиме. Вмешался я лишь в связи с вчеашними калибрами - как яркий пример того, что каждый может многого не знать. Das wär's. |
вчеРашними |
Следите за своими опечатками, поурожайнее будет. И в будущем настоятельно прошу воздержаться от каких бы то ни было комментариев на открываемых мной веткой. Leben Sie wohl. |
OMG! Сheckst du es nicht: Du bist hier nicht erwünscht! you're not welcome or wanted here! пшёл нах! |
You need to be logged in to post in the forum |