Subject: Оформление выставки народ, хочу спросить совета....Оформление выставки - это как можно перевести? Ясно, что не registraztion, как комп подсказывает, но ведь и не arrangement....У меня больше вариантов нет. А у вас?Ау! Люди, где вы?................ ............................................. СТРОИТЕЛЬСТВО ВЫСТАВОЧНЫХ СТЕНДОВ ДИЗАЙН ОФОРМЛЕНИЕ Проектирование, строительство и оформление выставочных экспозиций и различных мероприятий на площадках Санкт-Петербурга. Стандартные и индивидуальные стенды. ..............................................................The CONSTRUCTION of the EXHIBITION STANDS. DESIGN REGISTRATION Designing, construction and registration of the expositions of the exhibitions and various actions on the platforms of Saint Petersburg. Standard and individual stands. |
Может decoration? |
exhibition design, конечно. Это по-русски там куча синонимов. Вы же можете обойтись одним словом. |
СТРОИТЕЛЬСТВО ВЫСТАВОЧНЫХ СТЕНДОВ -- exhibition booth rig-up Оформление - юридическое или художественное? |
Оформление художественное....строят их, эти стенды А что такое 'rig-up"? |
Оформление именно стенда мебелью и различными дивайсами - outfit (booth outfit) А оформление включает сборку/разборку? В Exhibition guides можно встретить build-up, set-up - dismantling, tear-down of booths ... Может, пригодится |
You need to be logged in to post in the forum |