DictionaryForumContacts

 cwetotschek

link 22.11.2006 6:58 
Subject: please comment
Пожалуйста, помогите перевести.
please comment, please reply, please recycle

Выражение встречается в следующем контексте:это на бланке официального письма из отеля. Как правильно эти конструкции переводить? Подскажите, пожалуйста

Заранее спасибо

 kinsman

link 22.11.2006 7:01 
Просим Вас оставить/указать свои замечания - имхо

 Codeater

link 22.11.2006 7:08 
Как вариант: Your comments are most welcome.

 Codeater

link 22.11.2006 7:10 
Вот невнимательность моя! Перевод то на русский.

 cwetotschek

link 22.11.2006 7:11 
Мне надо с английского на русский, чтобы красиво звучало. Я думала, что есть какие-то клише красивые. Спасибо:)

 ammi

link 22.11.2006 7:21 
imho

Канцелярит. Нижняя часть шапки пиьсма или факса. Это не лозунг, а три разных опции (из пяти).

Срочно - Для ознакомления - Ожидаю ответ - Ожидаю комментариев - Не забудьте выбросить бумагу для повторной переработки.

"The best thing about fax cover sheets are the little checkboxes. For example, our sheets at work have these boxes on them:

ћ Urgent ћ For Review ћ Please Reply ћ Please Comment ћ Please Recycle

Now tell me, which of these WOULDN'T I check?

Urgent: Look pal, if it wasn't urgent, I would have mailed you the original document. Here's a tip: If you see a document from me coming out of the fax machine at your desk instead of the mailbox at the end of your gravel driveway, go ahead and read it now. I chose the instant-yet-horribly-muddy copy for a reason.

For Review: If you don't mind, go ahead and read this document. Okay?? Thanks!

Please Reply: I suppose one should leave this un-checked if they prefer dialing numbers, hearing beeps, watching their urgently-needed document get scanned and processed, then never, ever hearing back from anybody about it.

Please Comment: In light of the previous checkbox, could we re-title this box to read "Please mutter to yourself"? I mean, does anyone ever check “Please Comment” but not “Please Reply”? What would that mean??? (Hal?)

Please Recycle: Now, I have to admit, I never check this one, but that’s just because I’m a tree-hating bastard. The last thing I want is for someone to go throwing my fax into a recycle bin just to spare some sappy, useless tree his life. I mean, if I wanted to save trees I would have used e-mail or postal mail. If you have a fax machine then you should understand by now that the whole idea behind faxing is to waste as much paper as possible. Why else would they make the machines such that they “accidentally” suck in one-and-a-half pages all the time, forcing us to send the same document six times? And, even if I was a tree-hugger, as a liberal I could never tell you what to do with your life. So really, how does this box ever get checked?

 cwetotschek

link 22.11.2006 7:27 
Огромнейшее Вам спасибо! Вы очень-очень мне помогли, так не хотелось писать то, что выдумала я:)

 

You need to be logged in to post in the forum