Subject: тех. термины gen. Коллеги, помогите, пожалуйста, завал с табличкой... Как можно перевести след. термины:1. Anstellhub Заранее огромнейшее спасибо! |
Kurzhubzylinder - короткоходовой цилиндр Schwenkzylinder - поворотный цилиндр |
Cпасибо, друзья, хоть что-то... Может, у кого-то нсть хотя бы догадка, что могли бы озачать названия с этой приставкой "Versetz..." Может, смещающая каретка, смещающий ход - ничего лучшего в голову не приходит... |
Abstreifer -> Скребок? |
Да, наверное. |
Плохо себе представляю скребок среди домкратов/ цилиндров. В моей практике Abstreifer - маслосъёмное кольцо, которое снимает лишнее масло со стенок цилиндра. Но не факт, что это и Ваш случай. |
|
link 15.09.2011 14:39 |
Versetzschlitten - возм. каретка перемещения/передвижения (чего-то..) Abstreifer - грязесъемник или просто съемник Anstellhub - ход подвода, Zustellhub - ход подачи на глубину Anschlagverstellzylinder - можно только гадать.. цилиндр регулировки упора/кулачка.. |
Спасибо огромное! |
You need to be logged in to post in the forum |