![]() |
|
link 22.06.2011 20:23 |
Subject: heizwertreich ? Контекст:heizwertreiche Fraktionen jeweils zur Verwertung oder zur Nutzung als Ersatzbrennstoff |
высококалорийные фракции, например |
heizwertreiche - отходы, сжигая которые можно получить энергию ..отходы разделяют на три фракции. Крупная фракция после электромагнитной сепарации направляется на сжигание, мелкая - на компостирование. |
Rekoza, что бы Вы ни сжигали, Вы получите энергию - хоть в результате самосожжения, всё равно выделится тепло. Другой вопрос - сколько его будет. Вот когда будет много - это будет высококалорийное топливо "Горение - это процесс окисления углеводородов и неуглеводородных соединений, приводящий к образованию диоксидов и выделению значительного количества тепла. Калорийность топлива - это количество тепла, выделяемого при полном сгорании кг топлива. Единица измерения калорийности топлива кДж/моль." |
Erdferkel, откуда плящем в контексте? от процесса горения или от "сортировки": одни - сжигаем, другие - закапываем :-) |
а как Вы думаете, почему мы "одни - сжигаем, другие - закапываем "? чем они друг от друга отличаются? |
в теме, поверьте :-) интересует меня Ваше мнение относительно "свалочный газ". |
Вы ошибаетесь, я не профессиональный лингвист, а профессиональный переводчик :-) конечно, "свалочный газ" несколько напоминает "свальный грех" :-) но если погуглить, то даже там, где сначала он называется "биогаз полигонов ТБО", - в качестве пояснения потом стоит "свалочный газ" |
спасибо. мнение гугеля не тема :-) |
имеет ли какое-то слово право на существование в русском языке, определяют не профессиональные лингвисты, а сам русский язык... |
You need to be logged in to post in the forum |