DictionaryForumContacts

 Reneesme

link 14.03.2011 15:13 
Subject: Herr Dipl.-Kaufmann
30 teilweise beschlagene Tiere mit herausragender Genetik

встречается в рекламном проспекте охотничьего хозяйства, в разделе "Краснокопытная дичь"

 Erdferkel

link 14.03.2011 15:20 
это шутка такая?
кто там подкован-то? г-н экономист или "краснокопытная дичь" (надо понимать - с маникюром?) :-)

 Erdferkel

link 14.03.2011 15:22 
если там всё-таки (совершенно неожиданно) Rotwild
http://ru.wikipedia.org/wiki/Благородный_олень

 q-gel

link 14.03.2011 15:24 
@ EF - LOL

 q-gel

link 14.03.2011 15:25 
Tiere mit herausragender Genetik - allein diese Formulierung im Prospekt ist schon der Brüller an sich. Wer denkt sich solch einen Schwachsinn nur aus? Und wir müssen solchen Müll übersetzen ...

 Reneesme

link 14.03.2011 15:31 
Хаха) я не знаю откуда взялось -30 teilweise beschlagene Tiere mit herausragender Genetikвстречается в рекламном проспекте охотничьего хозяйства, в разделе "Краснокопытная дичь"

Меня интересовал перевод -Herr Dipl.-Kaufmann
Это г-н экономист?

 q-gel

link 14.03.2011 16:05 
"г-н экономист" wäre von der Qualifikation her möglich,
"г-н коммерсант" - vielleicht auch,
klingt aber alles nicht so toll, wie mir scheint ...

 q-gel

link 14.03.2011 16:08 
@ Reneesme:
mein Link 14.03.2011 18:25 war auch nicht auf Sie gemünzt. Ich bin nur verärgert, wenn jemand zu Reklamezwecken unsere Sprache vergewaltigt. "Tiere mit Genetik" - seit wann haben Tiere was mit der Wissenschaft über die Gene zu tun ...?

 Reneesme

link 14.03.2011 16:24 
Vielen Dank, q-gel!

 Queerguy moderator

link 14.03.2011 17:57 
die sind halt genetisch gesehen ein Knaller/Knüller :)

 Queerguy moderator

link 14.03.2011 17:57 
Reneesme, а фамилиё там ведь тоже есть?

 

You need to be logged in to post in the forum