![]() |
Subject: Наладка как переводиться правильно эта фраза.Ремонт, наладка и испытание теплотехнических оборудований тепловых электрических станции. |
imho: Reparatur, Inbetriebnahme und Test waermetechnischer Anlagen/Ausruestung fuer Waermekraftwere |
Reparaturen, Einfahren und Erprobung von waermetechnischen Ausruestungen der Heizkraftwerke |
Tanyusha hat recht: Wärmekraftwerke, nicht Heizkraftwerke |
Einrichten = наладка, настройка оборудования |
Waermekraftwerk - тепловая электрическая станция |
You need to be logged in to post in the forum |