![]() |
Subject: reihenklemmen Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: reihenklemmen fuer eventuell spaetere Nachruestungen Заранее спасибо |
похоже на "рядовые клеммы" |
Я тоже так подумала, но только понятия не имею, бывают ли такие.. Спасибо! |
1) присоединительные зажимы 2) блоки зажимов 3) сборные зажимы, собираемые на рейке зажимов |
Поддерживаю 3) вариант Vladim |
При подборе варианта перевода для "Reihenklemmen" в данном случае надо быть уверенным, что речь идет именно о "клеммах и системах монтажа программируемых контроллеров" (как в ссылке, приведенной SergR), тогда да, это "рядовые клеммы" (Обычные рядовые клеммы "под винт" серии 1492-W). То есть в данном случае нужен контекст, чтобы знать, о каких "Nachruestungen" идет речь. |
Я ошибся цифрой:) Мне больше нравится блок зажимов:), то есть это второй вариант. |
согласен с Vladim. Контекст желателен. Пример привел просто для того, чтобы показать, что есть такие. Не обязательно речь должна идти о программируемых контроллерах. Подозреваю, что подразумеваются просто определенное кол-во неподключенных клеммы на рейке для возможности подключения в дальнейшем. по поводу "клеммы" или "зажимы"... à бы сказал - клеммы (в электрическом смысле) |
You need to be logged in to post in the forum |