![]() |
Subject: etwas ziehen lassen Пожалуйста, помогите перевести.etwas ziehen lassen Выражение встречается в следующем контексте: все тот же рецепт "клецки из моцареллы". Предложение такое: Mit Salz und Pfeffer abschmecken und dann mit einem Teelöffel in kochendes Salzwasser abstechen. Etwas ziehen lassen Перевела так: При помощи чайной ложки сформировать клецки, опустить их в кипящую подсоленную воду и варить недолго на слабом огне. Заранее спасибо |
...и варить, не доводя до кипения, до готовности (если это заключительный этап приготовления клецок) |
Begriff: Ziehenlassen Erklaerung: Gerichte (zum Beispiel Klöße, Gnocchi, Würste) in heißer Flüssigkeit garen, ohne zu kochen. |
"варить, не доводя до кипения" это как раз то, что мне нужно :) Но ведь нужно еще сказать что "недолго". Иначе клецки начнут разваливаться. |
если за варкой никакой тепловой обработки клецок не следует, то напишите "до готовности" |
гениально!! Спасибо, tane4ka! |
You need to be logged in to post in the forum |