DictionaryForumContacts

 schmidti

link 9.12.2009 9:56 
Subject: etwas ziehen lassen
Пожалуйста, помогите перевести.

etwas ziehen lassen

Выражение встречается в следующем контексте:

все тот же рецепт "клецки из моцареллы".

Предложение такое:

Mit Salz und Pfeffer abschmecken und dann mit einem Teelöffel in kochendes Salzwasser abstechen. Etwas ziehen lassen

Перевела так:

При помощи чайной ложки сформировать клецки, опустить их в кипящую подсоленную воду и варить недолго на слабом огне.

Заранее спасибо

 tane4ka

link 9.12.2009 10:30 
...и варить, не доводя до кипения, до готовности (если это заключительный этап приготовления клецок)

 tane4ka

link 9.12.2009 10:30 
Begriff: Ziehenlassen
Erklaerung: Gerichte (zum Beispiel Klöße, Gnocchi, Würste) in heißer Flüssigkeit garen, ohne zu kochen.

 schmidti

link 9.12.2009 10:56 
"варить, не доводя до кипения" это как раз то, что мне нужно :)

Но ведь нужно еще сказать что "недолго". Иначе клецки начнут разваливаться.

 tane4ka

link 9.12.2009 11:05 
если за варкой никакой тепловой обработки клецок не следует, то напишите "до готовности"

 schmidti

link 9.12.2009 11:52 
гениально!!

Спасибо, tane4ka!

 

You need to be logged in to post in the forum