|
link 13.07.2006 6:36 |
Subject: please help! safety measures are or are threatened to be compromised??мери безопасности под угрозой или ..? |
На какой язык требуется перевести. Если можно более широкий контекст. |
|
link 13.07.2006 6:55 |
i need it in russian |
что-то типа ослаблены меры техники безопасности или возникает угроза этого |
может быть: техника безопасности нарушена или будет нарушена (compromised security - нарушенная безопасность http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=compromised&sc=585&L1=1&L2=2) |
В случае нарушения или вероятности (угрозы) нарушения правил техники безопасности - имхо |
Вариант от kinsman-а, по-моему, ближе всего. |
о чем идет речь? Зачем гадать! |
You need to be logged in to post in the forum |