Subject: "I suspect he's already done the only thing available, and protected the core of himself." Продолжаю переводить ужастик про пытки и потерю памяти. :))В предложении "I suspect he's already done the only thing available, and protected the core of himself." core, наверное, про мозг? |
Вот отсюда пляшите: core б) глубинная, внутренняя, сокровенная часть; суть, сущность the core of her beliefs — суть ее убеждений honest to the core — искренний до глубины души |
Перевод слова core я смотрела :) А вот как защитить core (и как этот core обозвать в данном смысле), чтоб не потерять до конца память... |
например ядро/основа/суть своей личности |
стержень тоже :) может быть защищённый внутренний стержень ? внутренняя сущность |
тогда суть подойдет))) спасибо) |
Marushka я подумаю)) спасибо))) *с чувством* какой все-таки скользкий текст с этими пытками! |
You need to be logged in to post in the forum |