DictionaryForumContacts

 vickie

link 2.06.2006 7:06 
Subject: пункт из дополнительного соглашения
Привет.
Помогите, please, со следующей фразой:

Payment shall be made without deduction of cash discount on acceptance and submission or dispatch of the invoice.

Может быть существует устойчивый перевод в финансовой терминологии. Я нашла, что deduction of cash discount - это вычет сконто. Но что-то мне это не оч. нравится.

Спасибо всем!

 kiev

link 2.06.2006 8:56 
Привет
Мне кажется адекватно будет перевести так:

Платеж осуществляется без учета скидки при получении, предоставлении, а также отправке инвойса (счета-фактуры).

 

You need to be logged in to post in the forum