DictionaryForumContacts

 Simplyoleg

link 10.01.2011 13:01 
Subject: (гидро)раскрепитель
рус.: (гидравлический) раскрепитель (нефтегазовое оборудование)
англ.: (pipe) breaker / clearer
фр.: débloqueur
нем.: Abreißzylinder, Gestängebrechvorrichtung
ит.: ..... (((((

 Victoria_cherry

link 10.01.2011 19:43 
Может, по аналогии sbloccatore idraulico?

 Simplyoleg

link 11.01.2011 7:37 
не гуглится

 TusenTakk

link 11.01.2011 8:12 
Выход надо искать. Значит, надо исходить из дословного перевода, например, немецкого слова Gestängebrechvorrichtung -- rompitubo.
Гляньте-ка на стр. 6 http://adigegarda.it/cgi-bin/news-images/18 - Relazione paesaggistica Palazzolo Montindon - 3di3.pdf //

 TusenTakk

link 11.01.2011 8:14 

Gestänge 1) рычажный механизм; система тяг и рычагов; тяги 2) буровые штанги; став буровых штанг 3) рельсы; откаточный путь 4) столб, опора (контактной сети)

brech -- romp-

vorrichtung -- dispositivo

 Victoria_cherry

link 11.01.2011 9:05 

руководствуясь логикой и сопоставлением терминов и картинок в том же гугле на русском и итальянском, получается, что это tagliatubi (idraulico)

 Simplyoleg

link 11.01.2011 9:55 
Вот последнее, судя по рисунку, возможно, в том смысле, что там явно не труборез. Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum