DictionaryForumContacts

 meggi

link 12.04.2009 9:58 
Subject: Ist-Betrieb
Что означает этот Ist-Betrieb?
Я предположила, что это "фактические производственные показатели"
Но, может, лучше/правильней написать "фактическое состояние производства"?

Подскажите, пожалуйста.

Nach der Managementübernahme muss zunächst der Ist-Betrieb optimiert werden, bevor Investitionen ... vorgenommen werden. Dazu müssen die Technologien und Prozesse optimiert werden. Die Organisationsstruktur muss ... umgebaut werden, Mitarbeiter müssen gezielt fortgebildet werden. Denn nur ein optimierter Ist-Betrieb überzeugt Banken von der Leistungsfähigkeit des Betriebsmanagements.

Заранее спасибо.

 sascha

link 12.04.2009 10:12 
Я бы тоже так подумал, что имеются в виду не столько показатели, сколько сами производственные процессы.

Вот еще нашелся абзац, указывающий, что IST-Betrieb это Betrieb im IST-Zustand (возможно, чтобы отличить его от того, что предлагается достигнуть в результате модернизации, например):

Facharbeit
Thema:

Der eigene landwirtschaftliche Betrieb ist im IST-Zustand auf der Basis der vorliegenden Jahresabschlüsse und der Programmplanung mit seiner Produktionstechnik und Betriebsorganisation zu analysieren und auf seine Wirtschaftlichkeitslage hin zu beurteilen.

Aufbauend auf der Analyse ist der Ist-Betrieb hinsichtlich der gefundenen Rationalisierungsreserven im Rahmen der Programmplanung zu optimieren.

 meggi

link 12.04.2009 13:12 
Под "фактическим состоянием производства" я понимала не только производственные процессы, но и не только показатели, а то и другое вместе. В принципе одно вытекает из другого. Оптимизируются технологии, процессы, структура и пр., тем самым изменяются=оптимизируются показатели.
Вообщем-то и Ваш отрывок это подтверждает.

Но тога получается, что Ist-Betrieb=Ist-Zustand? Или я снова путаюсь? Ist-Zustand - это только показатели (т.е. цифры), а Ist-Betrieb - состояние производства (цифры+технологии)?

 

You need to be logged in to post in the forum