DictionaryForumContacts

 Mesh

link 28.03.2009 17:51 
Subject: будитель - деятель национального возрождения
Пожалуйста, помогите перевести.

будитель - деятель национального возрождения

Слово встречается в следующем контексте:
"Из этой среды вышло большинство будителей - активных деятелей национального возрождения" (-> История Чехии 18-19вв).

Заранее спасибо

 Mesh

link 28.03.2009 17:55 
Мой вариант пока:

"Erwecker" - Vertreter der "nationalen Wiedergeburt"

 Erdferkel

link 28.03.2009 17:55 
а так их и обзывали :-)
http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/71537/Будители
"Ein buditel hingegen ist ein Erwecker. Die Zeit des beginnenden Nationalbewusstseins der Tschechen im 19. Jahrhundert bezeichnet man hierzulande als doba národnìho probuzenì - Zeit der nationalen Erweckung"
www.radio.cz/de/artikel/62430/limit

 Mumma

link 28.03.2009 17:56 
Erwecker?

 Mesh

link 28.03.2009 17:58 
Erdferkel, как всегда, огромное спасибо!

 tchara

link 28.03.2009 18:25 
у меня почему-то Wiedergeburt только с возрождением Феникса сочетается, но никак с возрождением страны или самосознания...

хотя, может, это личное:-)

 art56

link 28.03.2009 18:28 
Чара, Wiedergeburt и в Африке Wiedergeburt, чем Вам слово не нравится?

 Mumma

link 28.03.2009 18:34 
а я на вторую часть вопроса не обратила внимания, будителями увлеклась
может тогда, nationale Wiedererstehung?

 tchara

link 28.03.2009 18:34 
да нет, нормальное слово, просто, видимо, личная несовместимость с контекстом:-)

 Erdferkel

link 28.03.2009 18:36 
Сами чехи вот Zeit der nationalen Erweckung называют, для них это не возрождение, а пробуждение

 Mumma

link 28.03.2009 18:48 
"Erwecker" - Vertreter der "nationalen Wiedergeburt"

Можно ли в данном случае "деятели" заменить на Vertreter?

 Mesh

link 28.03.2009 20:57 
В немецкой литературе чаще всего встречается "Die nationale Wiedergeburt", хотя оба варианта верны, и Wiedergeburt и Auferstehung/Wiederbelebung (это выдает и сама чешская Википедия). Разница в терминах здесь лишь хронологическая.

См: "Diese Nationale Auferstehung (wie die Strömung von den Zeitgenossen benannt wurde) oder Nationale Wiedergeburt (wie ihr Name am Ende des 19. Jahrhunderts lautete) beeinflusste weit und bedeutend die Politik, die Mentalität, die Kultur, sogar die Industrie".
http://infofrosch.info/e/en/entwicklung_der_neueren_tschechischen_literatur.html

А вопрос про деятелей мне, конечно, тоже интересен.
Может, есть и другие, более подходящие варианты? Как, например, bedeutende Persönlichkeiten, Anhänger, Funktionäre или Aktivisten ???

 

You need to be logged in to post in the forum