Subject: ...bis ausreichende innerbetriebliche Erfahrungen nachgewiesen werden können камрады, подправьте и подскажите битте:Aufgrund der Anwendung fortschrittlicher Verfahren ist bei der Überprüfung der Auslegung (Berechnungen) und bei der eventuellen Festlegung spezifischer ZfP-Anforderungen die Einbeziehung einer auf dem Gebiet der Analytischen Zulässigkeitsnachweises entsprechend qualifizierten unabhängigen Stelle erforderlich, bis ausreichende innerbetriebliche Erfahrungen nachgewiesen werden können перетолмачиваем: в связи с применением прогрессивных методов <технологий?>, при проверке выбора параметров (расчётов) и при возможном назначении специфических требований относительно неразрушающих испытаний, требуется наличие независимой инстанции, обладающей соответствующей квалификацией в области аналитических проверочных расчётов допустимости, пока не появится достаточная возможность подтверждения внутрипроизводственных наработок? или надёжная внутрипроизводственная возможность подтверждения этих самых наработок? или ?... |
Я бы немножко поизменяла: "при возможном назначении" - при возможном установлении "требуется наличие независимой инстанции" - следует привлечь независимую инстанцию "пока не появится достаточная возможность подтверждения" - пока не будет подтверждено наличие соответствующего опыта внутри предприятия |
до тех пор пока не будет подтверждена внутризаводская принадлежность? |
mumin*, ausreichende Erfahrungen равно в данном случае ausreichend nachgewiesen? |
Извините, не видела предложения Коллеги! |
не, это опыта, мой фелер. "Наличие достаточного опыта" |
о, про подтверждение наличия внутризаводского опыта - в точку! и с установлением тоже лучше выглядит всем спасибо |
ой, и точно опыт... сорри насчет принадлежности.... не знаю, с чего это я вдруг о Zugehörigkeit подумал.... :-( |
You need to be logged in to post in the forum |